Husqvarna 135E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Benzinwerkzeug Husqvarna 135E herunter. Husqvarna 135E User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 382
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
135, 135e
135e TrioBrake
ENOperator's Manual,
7-31
CZ
Návod k pouÏití,
32-56
SK
Operátorská príruãka,
57-81
PL
Instrukcja obs∏ugi,
82-109
HU
Használati utasítás,
110-134
RS Priruãnik
,
135-159
BA
Uputstvo o upotrebi
,
160-184
HR
Priruãnik,
185-209
RU
óêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
210-240
BG
úêîâîäñòâî çà åêñïëîàòàöèß,
241-272
RO
Instrucöiuni de utilizare,
273-297
TR
Kullaním kílavuzu,
298-322
GR
∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÃÚ‹Û˘
,
323-351
UA
îñ´áíèê êîðèñòóâà÷à,
352-381
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 381 382

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 135e TrioBrake

135, 135e135e TrioBrake ENOperator's Manual, 7-31 CZ Návod k pouÏití, 32-56 SK Operátorská príruãka, 57-81 PL Instrukcja obs∏ugi, 82-1

Seite 2 - 1155296-39 Rev.1 2012-11-19

GENERAL SAFETY PRECAUTIONS 10 – English1155296-39 Rev.1 2012-11-19 Before using a new chain saw • Please read this manual carefully.• (1) - (107)

Seite 3

TECHNIKA PRACY100 – Polish1155296-39 Rev.1 2012-11-19PrzerzynkaJe˝eli k∏ody u∏o˝one sà w stos, ka˝dà z nich nale˝y przed ci´ciem zdjàç ze stosu, u∏o˝y

Seite 4

TECHNIKA PRACYPolish – 1011155296-39 Rev.1 2012-11-19ÂcinkaNa Êcink´ sk∏adajà si´ trzy rzazy. Âcink´ rozpoczyna si´ od wykonania rzazów podcinajàcych

Seite 5

TECHNIKA PRACY102 – Polish1155296-39 Rev.1 2012-11-19CzynnoÊci w celu unikni´cia odbiciaCo to jest odbicie?Odbicie jest to zjawisko powstajàce w chwil

Seite 6

KONSERWACJAPolish – 1031155296-39 Rev.1 2012-11-19Uwagi ogólneU˝ytkownikowi wolno wykonywaç tylko te czynnoÊci konserwacyjne i serwisowe, które sà opi

Seite 7 - KEY TO SYMBOLS

KONSERWACJA104 – Polish1155296-39 Rev.1 2012-11-19Kontrola dzia∏ania hamulcaUstaw pilark´ na twardym pod∏o˝u i uruchom jà. Sprawdê, czy ∏aƒcuch pilark

Seite 8 - CONTENTS

KONSERWACJAPolish – 1051155296-39 Rev.1 2012-11-19RozrusznikWymiana linki rozrusznika• Odkr´ç Êruby mocujàce obudow´ rozrusznika do skrzyni korbowej i

Seite 9 - INTRODUCTION

KONSERWACJA106 – Polish1155296-39 Rev.1 2012-11-19Powy˝sze czynniki powodujà osadzanie sià nagaru na elektrodach Êwiecy, co powoduje zak∏ócenia pracy

Seite 10 - GENERAL SAFETY PRECAUTIONS

Polish – 107KONSERWACJA1155296-39 Rev.1 2012-11-19Plan konserwacjiPoni˝ej zamieszczono list´ czynnoÊci konserwacyjnych, które nale˝y wykonywaç przy ma

Seite 11

108 – PolishDANE TECHNICZNE1155296-39 Rev.1 2012-11-19Dane techniczneAd. 1: Emisj´ ha∏asu do otoczenia zmierzono jako moc akustycznà (LWA), zgodnie z

Seite 12

Polish – 109DANE TECHNICZNE1155296-39 Rev.1 2012-11-19Zestawy prowadnica/∏aƒcuchPoni˝sze osprz´ty tnàce zatwierdzone sà dla modeli Husqvarna 135, 135e

Seite 13

GENERAL SAFETY PRECAUTIONS English – 111155296-39 Rev.1 2012-11-19 Always use common sense (2) It is not possible to cover every conceivable situat

Seite 14

A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA110 – Hungarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19A gépen látható szimbólumok:VIGYÁZAT! A motorfırészek veszélyesek lehetnek! Óvatlan

Seite 15

TARTALOMJEGYZÉKHungarian – 1111155296-39 Rev.1 2012-11-19TartalomjegyzékA SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATAA gépen látható szimbólumok: ...

Seite 16

BEVEZETÉS112 – Hungarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Tisztelt vásárlónk!Gratulálunk most vásárolt Husqvarna-termékéhez! A Husqvarna története egészen 16

Seite 17 - ASSEMBLY

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEKHungarian – 1131155296-39 Rev.1 2012-11-19Az új fırész használatbavétele elŒtti teendŒk• Olvassa el figyelmesen a has

Seite 18 - FUEL HANDLING

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK114 – Hungarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19FontosMindig próbáljon elŒrelátóan gondolkodni. (2)Lehetetlen a láncfırész

Seite 19

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEKHungarian – 1151155296-39 Rev.1 2012-11-19Láncfék és biztonsági fékkarA láncfırészen láncfék van, amelynek feladata a

Seite 20 - STARTING AND STOPPING

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK116 – Hungarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19LáncfogóA láncfogót arra a célra tervezték, hogy felfogja a láncot, ha az e

Seite 21 - WORKING TECHNIQUES

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEKHungarian – 1171155296-39 Rev.1 2012-11-19A visszacsapódás minimálisra csökkentésére tervezett berendezésA visszarúgá

Seite 22

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK118 – Hungarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Általános tudnivalók a mélységhatároló távolságának beállításáról• A vágófo

Seite 23

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEKHungarian – 1191155296-39 Rev.1 2012-11-19A láncolaj utánatöltése• Minden motorfırészmodellünk automata lánckenŒ rend

Seite 24

GENERAL SAFETY PRECAUTIONS 12 – English1155296-39 Rev.1 2012-11-19If the kickback is less violent or the kickback zone of the bar is closer to you th

Seite 25 - MAINTENANCE

ÖSSZESZERELÉS120 – Hungarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19A vezetŒlemez és a lánc felszerelése135EllenŒrizze, hogy a láncfék kilazított állapotban van, a

Seite 26

ÜZEMANYAGKEZELÉSHungarian – 1211155296-39 Rev.1 2012-11-19ÜzemanyagkeverékMegjegyzés A gép kétütemı motorral van felszerelve, ezért mindig benzin és k

Seite 27

ÜZEMANYAGKEZELÉS122 – Hungarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19TankolásTartsa tisztán a tanksapka környékét. Tisztítsa ki rendszeresen az üzemanyag- és a l

Seite 28

BEINDÍTÁS ÉS LEÁLLÍTÁSHungarian – 1231155296-39 Rev.1 2012-11-19Beindítás és leállításBeindításA motorfırész beindításakor a láncféknek bekapcsolt áll

Seite 29

MUNKATECHNIKA124 – Hungarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Használat elŒtt: (50)1 EllenŒrizze, hogy láncfék megfelelŒen mıködik-e, és sértetlen-e.2 EllenŒ

Seite 30 - TECHNICAL DATA

MUNKATECHNIKAHungarian – 1251155296-39 Rev.1 2012-11-19Folyamatosan figyeljen a munkadarabra. Ha a vágni kívánt darabok kisméretıek és könnyıek, berag

Seite 31

MUNKATECHNIKA126 – Hungarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Vágja át teljesen a rönköt felülrŒl. Próbálja meg elkerülni, hogy a vágás befejezésekor a talaj

Seite 32 - VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ

MUNKATECHNIKAHungarian – 1271155296-39 Rev.1 2012-11-19teljes gázadás mellet. GyŒzŒdjön meg arról, hogy a fa nem kezd el a tervezett iránnyal ellentét

Seite 33

KARBANTARTÁS128 – Hungarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Általános tudnivalókA felhasználó kizárólag olyan karbantartási és szervizmunkákat végezhet, ame

Seite 34 - VáÏen˘ zákazníku

KARBANTARTÁSHungarian – 1291155296-39 Rev.1 2012-11-19A fékhatás ellenŒrzéseHelyezze a motorfırészt szilárd alapra, és indítsa be. Gondoskodjon arról,

Seite 35 - OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ

GENERAL SAFETY PRECAUTIONSEnglish – 131155296-39 Rev.1 2012-11-19When fitting the mesh, make sure that the mesh is inserted in the right position. If

Seite 36

KARBANTARTÁS130 – Hungarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19• Húzza ki kb. 30 cm-re az indítózsinórt és helyezze be azt a tárcsa peremén levŒ bevágásba. Eng

Seite 37

KARBANTARTÁSHungarian – 1311155296-39 Rev.1 2012-11-19Az orrkerék kenéseKenje meg minden alkalommal az orrkereket, amikor tankol. Használjon speciáli

Seite 38

132 – HungarianKARBANTARTÁS1155296-39 Rev.1 2012-11-19Karbantartási sémaAlább következik egy lista a gép karbantartásának pontjaival. A legtöbb pontot

Seite 39

Hungarian – 133MÙSZAKI ADATOK1155296-39 Rev.1 2012-11-19Mıszaki adatok1. sz. megjegyzés: A környezet zajszennyezése zajteljesítményszintként (LWA) mér

Seite 40

134 – HungarianMÙSZAKI ADATOK1155296-39 Rev.1 2012-11-19VezetŒlemez és lánc kombinációkA Husqvarna 135, 135e és 135e TrioBrake modellhez a következŒ v

Seite 41

OBJA·NJENJE SIMBOLASerbian – 1351155296-39 Rev.1 2012-11-19Simboli na ma‰ini:UPOZORENJE! Lanãane testere mogu biti opasne! Nemarna ili nepravilna upot

Seite 42 - MontáÏ fiezné li‰ty a fietûzu

SADRÎAJ136 – Serbian1155296-39 Rev.1 2012-11-19SadrÏajOBJA·NJENJE SIMBOLASimboli na ma‰ini: ... 13

Seite 43 - MANIPULACE S PALIVEM

UVODSerbian – 1371155296-39 Rev.1 2012-11-19Draga mu‰terijo!âestitamo na va‰em izboru Husqvarna proizvoda! Husqvarna ima dugu istoriju koja se moÏe pr

Seite 44

OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST138 – Serbian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Mere pre upotrebe nove testere• PaÏljivo proãitajte uputstva.• (1) - (107) odnosi

Seite 45 - STARTOVÁNÍ A VYPÍNÁNÍ

OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOSTSerbian – 1391155296-39 Rev.1 2012-11-19Uvek upotrebljavajte zdrav razum (2)Nije moguçe obuhvatiti sve situacije sa kojima

Seite 46 - PRACOVNÍ POSTUP

GENERAL SAFETY PRECAUTIONS14 – English1155296-39 Rev.1 2012-11-19• The cutting part of the chain is called the cutter and consists of a cutting tooth

Seite 47

OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST140 – Serbian1155296-39 Rev.1 2012-11-19se aktivirati pokretom protivteÏe (aktiviranje inercijom) u smeru povratnog trzaja

Seite 48

OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOSTSerbian – 1411155296-39 Rev.1 2012-11-19Rezni priborU ovom poglavlju proãitaj kako da izabere‰ i odrÏava‰ reznu opremu tak

Seite 49

OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST142 – Serbian1155296-39 Rev.1 2012-11-19• Deo lanca koji se koristi za rezanje naziva se rezna karika i sastoji se od rezn

Seite 50 - Nastavení karburátoru

OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOSTSerbian – 1431155296-39 Rev.1 2012-11-19135e, 135e TrioBrake• Otpustite regulator tako ‰to çete ga rasklopiti. (29)• Okren

Seite 51 - Tlumiã v˘fuku

OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST144 – Serbian1155296-39 Rev.1 2012-11-19MaãRedovno proveravaj:• Da li na ivicama maãa ima neravnina. Po potrebi ih odstran

Seite 52 - Mazání jehlového loÏiska

MONTAÎASerbian – 1451155296-39 Rev.1 2012-11-19MontaÏa maãa i lanca135Proveri da li je koãnica lanca otpu‰tena pomeranjem ‰titnika prednje ruke u prav

Seite 53 - PouÏívání v zimû

RUKOVANJE GORIVOM146 – Serbian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Pogonsko gorivoBele‰ka! Ma‰ina je opremljena dvotaktnim motorom i mora se pokretati me‰avinom

Seite 54 - Schema technické údrÏby

RUKOVANJE GORIVOMSerbian – 1471155296-39 Rev.1 2012-11-19Dolivanje gorivaOãisti prostor oko poklopca rezervoara za gorivo. Redovno ãisti rezervoare za

Seite 55 - TECHNICKÉ ÚDAJE

PALJENJE I GA·ENJE148 – Serbian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Paljenje i ga‰enjePaljenjeKoãnica lanca çe biti aktivirana kad se motorna testera pali. Akti

Seite 56

TEHNIKA RADASerbian – 1491155296-39 Rev.1 2012-11-19Pre svake upotrebe: (50)1 Prekontroli‰i da koãnica lanca radi pravilno i da je neo‰teçena.2 Prekon

Seite 57 - KªÚâ K SYMBOLOM

GENERAL SAFETY PRECAUTIONSEnglish – 151155296-39 Rev.1 2012-11-19The position of the chain tensioning screw on our chain saws varies from model to mod

Seite 58

TEHNIKA RADA150 – Serbian1155296-39 Rev.1 2012-11-194 Nikad ne upotrebljavaj lanãanu testeru iznad visine ramena niti poku‰avaj da seãe‰ vrhom maãa. N

Seite 59 - VáÏen˘ zákazník

TEHNIKA RADASerbian – 1511155296-39 Rev.1 2012-11-19Deblo je s jedne strane poduprto. Velika opasnost postoji da çe se prelomiti. (58)Poãni seãenjem o

Seite 60 - DôleÏité

TEHNIKA RADA152 – Serbian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Kada su gotovi i rez usmeravanja i rez obaranja drvo bi trebalo da poãne da pada pod sopstvenom te

Seite 61 - Bezpeãnostné vybavenie stroja

ODRÎAVANJESerbian – 1531155296-39 Rev.1 2012-11-19Op‰te napomeneKorisnik sme vr‰iti odrÏavanje i servisiranje samo na naãin opisan u ovom Uputstvu za

Seite 62

ODRÎAVANJE154 – Serbian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Provera oroza koãnicePoloÏi lanãanu testeru na ãvrsto tlo i ukljuãi je. Pazi da lanac ne dodiruje ni

Seite 63 - Rezacia ãasÈ

ODRÎAVANJESerbian – 1551155296-39 Rev.1 2012-11-19Zatezanje povratne opruge• Namesti startno uÏe u zarez u obodu starterskog ãekrka i okreni ãekrk za

Seite 64 - Napnutie reÈaze

ODRÎAVANJE156 – Serbian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Rashladni ure÷ajDa bi se ostvarila najniÏa moguça radna temperatura ma‰ina je opremljena rashladnim

Seite 65 - Mazanie rezacej ãasti

Serbian – 157ODRÎAVANJE1155296-39 Rev.1 2012-11-19·ema odrÏavanjaSledi lista odrÏavanja koje treba izvr‰iti na ma‰ini. Veçina radova opisinan je u ode

Seite 66

158 – SerbianTEHNIâKI PODACI1155296-39 Rev.1 2012-11-19Tehniãki podaciNapomena 1: Emitovanje buke prema okolini izmjereno kao zvuãni efekat (LWA) prem

Seite 67 - MontaÏ opierky rezania

Serbian – 159TEHNIâKI PODACI1155296-39 Rev.1 2012-11-19Kombinacije maãa i lancaSledeçi dodaci za seãenje su odobreni za Husqvarna modele 135, 135e i 1

Seite 68 - NARÁBANIE S PALIVOM

GENERAL SAFETY PRECAUTIONS16 – English1155296-39 Rev.1 2012-11-19We recommend you compare the existing chain with a new chain to decide how badly the

Seite 69

OBJA·NJENJE ZNAKOVA160 – Bosnian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Znakovi na ma‰ini:UPOZORENJE! Motorne pile mogu biti opasne! Nemarna ili neispravna upotre

Seite 70 - ·TART A STOP

SADRÎAJBosnian – 1611155296-39 Rev.1 2012-11-19SadrÏajOBJA·NJENJE ZNAKOVAZnakovi na ma‰ini: ... 16

Seite 71 - PRACOVNÉ TECHNIKY

UVOD162 – Bosnian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Po‰tovani kupãe!âestitamo na odabiru Husqvarna proizvoda! Husqvarna ima dugu tradiciju koja se moÏe pratit

Seite 72

OP·TE SIGURNOSNE INSTRUKCIJEBosnian – 1631155296-39 Rev.1 2012-11-19Radnje koje se vr‰e prije upotrebe nove motorne pile• PaÏljivo proãitajte upute za

Seite 73

OP·TE SIGURNOSNE INSTRUKCIJE164 – Bosnian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Uvijek postupajte razumno (2)Nije moguçe predvidjeti sve situacije koje mogu nastu

Seite 74

OP·TE SIGURNOSNE INSTRUKCIJEBosnian – 1651155296-39 Rev.1 2012-11-19Kod manjih trzaja ili tokom radnog procesa gdje se riziãno podruãje nalazi blizu r

Seite 75 - Kontrola, údrÏba a servis

OP·TE SIGURNOSNE INSTRUKCIJE166 – Bosnian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Rezni priborOvo poglavlje poj‰njava kako se kroz ispravno odrÏavanje i upotrebu pr

Seite 76 - Kryt ‰tartovania

OP·TE SIGURNOSNE INSTRUKCIJEBosnian – 1671155296-39 Rev.1 2012-11-19Pri o‰trenju sjekaãkog zubca postoje ãetiri vaÏna faktora koja treba uvijek imati

Seite 77 - Mazanie ihlového loÏiska

OP·TE SIGURNOSNE INSTRUKCIJE168 – Bosnian1155296-39 Rev.1 2012-11-19• Okrenite dugme u smjeru obrnutom od smjera kretanja kazaljke na satu, kako biste

Seite 78 - PouÏívanie v zime

OP·TE SIGURNOSNE INSTRUKCIJEBosnian – 1691155296-39 Rev.1 2012-11-19MaãRedovno kontroli‰i:• Ako se nagomilala naslaga na vanjskoj strani maãa. Isturpi

Seite 79 - Plán údrÏby

ASSEMBLYEnglish – 171155296-39 Rev.1 2012-11-19Fitting the bar and chain135Check that the chain brake is in disengaged position by moving the front ha

Seite 80

MONTIRANJE170 – Bosnian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Montiranje maãa i lanca135Prekontroli‰i da li je koãnica lanca van pogona tako ‰to çe‰ povuçi za‰tit

Seite 81

RUKOVANJE GORIVOMBosnian – 1711155296-39 Rev.1 2012-11-19Pogonsko gorivoNapomena! Ma‰ina je opremljena sa dvotaktnim motorom i koristi samo mje‰avinu

Seite 82 - ZNACZENIE SYMBOLI

RUKOVANJE GORIVOM172 – Bosnian1155296-39 Rev.1 2012-11-19PunjenjePosu‰i i oãisti okolo poklopca rezervoara. Redovno ãisti rezervoar za gorivo i rezer

Seite 83 - SPIS TREÂCI

PALJENJE I GA·ENJEBosnian – 1731155296-39 Rev.1 2012-11-19Paljenje i ga‰enjePaljenjeKoãnica lanca çe biti aktivirana kad se motorna pila pali. Aktivir

Seite 84 - Szanowny Kliencie!

TEHNIKA RADA174 – Bosnian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Prije svake upotrebe: (50)1 Prekontroli‰i da koãnica lanca radi pravilno i da je neo‰teçena.2 Prek

Seite 85 - OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA

TEHNIKA RADABosnian – 1751155296-39 Rev.1 2012-11-195 Da bi imao punu kontrolu nad motornom pilom, zahtjeva se da stoji‰ stabilno.Nikad ne stoj na lje

Seite 86

TEHNIKA RADA176 – Bosnian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Tehnika obaranja drvetaSigurnosna udaljenostSigurnosna udaljenost od drveta koje se obara i radnog

Seite 87

TEHNIKA RADABosnian – 1771155296-39 Rev.1 2012-11-19Postupanje kod pogre‰nog pada drveta Spu‰tanje "zapelog drveta"Vrlo je opasno pomerati z

Seite 88

ODRÎAVANJE178 – Bosnian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Op‰teKorisnik smije vr‰iti servisiranje i odrÏavanje samo kako je navedeno u ovom uputstvu za upotre

Seite 89

ODRÎAVANJEBosnian – 1791155296-39 Rev.1 2012-11-19Daj puni gas i aktiviraj koãnicu lanca tako da okrene‰ lijevi ruãni zglob prema ‰titniku trzaja. Ne

Seite 90

FUEL HANDLING18 – English1155296-39 Rev.1 2012-11-19FuelNote! The machine is equipped with a two-stroke engine and must always be run using a mixture

Seite 91

ODRÎAVANJE180 – Bosnian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Nategnutost povratne opruge• Podigni startno uÏe u otvor na toãku uÏeta i okreni toãak oko 2 obrta u

Seite 92

ODRÎAVANJEBosnian – 1811155296-39 Rev.1 2012-11-19Rashladni sistemDa bi se odrÏala ‰to niÏa temperatura pri radu ma‰ina je opremljena sa rashladnim si

Seite 93 - Monta˝ prowadnicy i ∏aƒcucha

182 – BosnianODRÎAVANJE1155296-39 Rev.1 2012-11-19·ema odrÏavanjaU nastavku su date upute za odrÏavanje koje je potrebno provoditi na ovoj ma‰ini. Veç

Seite 94 - Olej do smarowania ∏aƒcucha

Bosnian – 183TEHNIâKI PODACI1155296-39 Rev.1 2012-11-19Tehniãki podaciNapomena 1: Stvaranje buke prema okolini izmjereno kao zvuãni efekat (LWA) prem

Seite 95 - Tankowanie

184 – BosnianTEHNIâKI PODACI1155296-39 Rev.1 2012-11-19Kombinacije maãa i lancaSljedeçi prikljuãci za rezanje odobreni su za modele Husqvarna 135, 13

Seite 96 - URUCHAMIANIE I WY¸ÑCZANIE

OBJA·NJENJE ZNAKOVACroatian – 1851155296-39 Rev.1 2012-11-19Znakovi na stroju:UPOZORENJE! Motorne pile mogu biti opasne! NepaÏljiva ili neispravna upo

Seite 97

SADRÎAJ186 – Croatian1155296-39 Rev.1 2012-11-19SadrÏajOBJA·NJENJE ZNAKOVAZnakovi na stroju: ... 1

Seite 98

UVODCroatian – 1871155296-39 Rev.1 2012-11-19Po‰tovani kupãe!âestitamo na va‰em izboru Husqvarna proizvoda. Husqvarna ima dugu povijest koja se moÏe p

Seite 99

OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADU188 – Croatian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Mjere prije kori‰tenja nove motorne pile• PaÏljivo proãitajte upute.• (1

Seite 100 - TECHNIKA PRACY

OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADUCroatian – 1891155296-39 Rev.1 2012-11-19Zdrav razum treba prevladati (2)Nije moguçe obuhvatiti sve situacije s k

Seite 101

FUEL HANDLINGEnglish – 191155296-39 Rev.1 2012-11-19FuelingClean the area around the fuel cap. Clean the fuel and chain oil tanks regularly. The fuel

Seite 102

OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADU190 – Croatian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Hoçe li moja ruka uvijek ukljuãiti koãnicu lanca u sluãaju povratnog trz

Seite 103 - KONSERWACJA

OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADUCroatian – 1911155296-39 Rev.1 2012-11-19Oprema za rezanjeOvo poglavlje opisuje kako da odaberete i odrÏavate va‰

Seite 104

OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADU192 – Croatian1155296-39 Rev.1 2012-11-19O‰trenje reznog zupcaZa o‰trenje reznih zubaca koristite okruglu turpiju

Seite 105

OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADUCroatian – 1931155296-39 Rev.1 2012-11-19Podmazivanje opreme za rezanjeUlje za lanacUlje za lanac na motornoj pil

Seite 106

OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADU194 – Croatian1155296-39 Rev.1 2012-11-19!UPOZORENJE! Veçina nezgoda s lanãanom pilom dogodi se kada lanac dotakn

Seite 107

SASTAVLJANJECroatian – 1951155296-39 Rev.1 2012-11-19Sastavljanje maãa i lanca135Provjerite da li je koãnica za lanac van pogona tako da pomaknete ‰ti

Seite 108 - DANE TECHNICZNE

RUKOVANJE GORIVOM196 – Croatian1155296-39 Rev.1 2012-11-19GorivoPozor! Stroj je opremljen dvotaktnim motorom i uvijek ga je potrebno pokretati mje‰avi

Seite 109

RUKOVANJE GORIVOMCroatian – 1971155296-39 Rev.1 2012-11-19Punjenje gorivaOãistite podruãje oko poklopca za spremi‰te za gorivo. Redovno ãistite spremi

Seite 110 - A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA

UKLJUâIVANJE I ISKLJUâIVANJE198 – Croatian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Ukljuãivanje i iskljuãivanjePaljenjeKoãnica lanca çe biti aktivirana kad se motor

Seite 111 - TARTALOMJEGYZÉK

PRINCIP RADACroatian – 1991155296-39 Rev.1 2012-11-19Prije svake upotrebe: (50)1 Prekontroli‰ite da koãnica lanca radi pravilno i da je neo‰teçena.2 P

Seite 112 - BEVEZETÉS

2 1155296-39 Rev.1 2012-11-19157891011121314151617234BE618

Seite 113

STARTING AND STOPPING20 – English1155296-39 Rev.1 2012-11-19Starting and stoppingStartingThe chain brake must be engaged when the chain saw is started

Seite 114 - A gép biztonsági felszerelése

PRINCIP RADA200 – Croatian1155296-39 Rev.1 2012-11-19razdvojite poredane trupce ili grane prije rezanja. Pilite iskljuãivo pojedinaãne trupce ili koma

Seite 115

PRINCIP RADACroatian – 2011155296-39 Rev.1 2012-11-19Deblo ima oslonac na oba kraja. Postoji velika moguçnost da çe se lanac zaglaviti. (59)Poãnite pi

Seite 116 - Vágószerkezet

PRINCIP RADA202 – Croatian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Preporuãena je uporaba vodilice ãija je duljina veça od promjera stabla, tako da rezove za obaran

Seite 117 - A visszacsapódás minimálisra

ODRÎAVANJECroatian – 2031155296-39 Rev.1 2012-11-19OpçenitoKorisnik smije obavljati postupke odrÏavanja i servisiranja opisane iskljuãivo u ovom priru

Seite 118 - A vágószerkezet kenése

ODRÎAVANJE204 – Croatian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Dodajte puni gas i aktivirajte koãnicu za lanac tako da nagnete zglob na ruci prema naprijed prema

Seite 119

ODRÎAVANJECroatian – 2051155296-39 Rev.1 2012-11-19Natezanje povratne opruge• Podignite uÏe za paljenje do otvora na koloturu za paljenje i okrenite k

Seite 120 - ÖSSZESZERELÉS

ODRÎAVANJE206 – Croatian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Rashladni sistemStroj je opremljen s rashladnim sistemom kako bi se odrÏala najniÏa moguça temperat

Seite 121 - ÜZEMANYAGKEZELÉS

Croatian – 207ODRÎAVANJE1155296-39 Rev.1 2012-11-19Raspored odrÏavanjaSlijedi popis radnji koje je potrebno provesti prilikom odrÏavanja stroja. Veçin

Seite 122

208 – CroatianTEHNIâKI PODACI1155296-39 Rev.1 2012-11-19Tehniãki podaciNapomena1: Stvaranje buke prema okolini izmjerena kao zvuãni tlak (LWA) prema E

Seite 123 - BEINDÍTÁS ÉS LEÁLLÍTÁS

Croatian – 209TEHNIâKI PODACI1155296-39 Rev.1 2012-11-19Kombinacije lanca i maãaSljedeça rezna oprema dopu‰tena je za modele Husqvarna 135, 135e i 135

Seite 124 - MUNKATECHNIKA

WORKING TECHNIQUESEnglish – 211155296-39 Rev.1 2012-11-19Before use: (50)1 Check that the chain brake works correctly and is not damaged.2 Check that

Seite 125

Ÿ‘…ˆ… ‘ˆŒ‚‹‚ 210 – Russian1155296-39 Rev.1 2012-11-19 “ñëîâíûå îáîçíà÷åíèß íà ìàøèíå: …„“…†„…ˆ…! Œîòîðíûå ïèëû ìîãóò áûòü îïàñíû! åáðåæíî

Seite 126

‘„…†ˆ… Russian – 2111155296-39 Rev.1 2012-11-19 ‘îäåðæàíèå Ÿ‘…ˆ… ‘ˆŒ‚‹‚ “ñëîâíûå îáîçíà÷åíèß íà ìàøèíå: ... 210‘èìâîëû â èíñòð

Seite 127

‚‚…„…ˆ… 212 – Russian1155296-39 Rev.1 2012-11-19 “âàæàåìûé ïîêóïàòåëü! Œû ïîçäðàâëßåì âàñ ñ âûáîðîì èíñòðóìåíòà Husqvarna! ”èðìà Husqvarna áåðåò ñâî

Seite 128 - KARBANTARTÁS

™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ  …‡‘‘’ˆ Russian – 2131155296-39 Rev.1 2012-11-19 „åéñòâèß, êîòîðûå íåîáõîäèìî ïðåäïðèíßòü ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì íîâîé ìîòî

Seite 129

™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ  …‡‘‘’ˆ 214 – Russian1155296-39 Rev.1 2012-11-19 ‚àæíàß èíôîðìàöèß ‚ñåãäà ðóêîâîäñòâóéòåñü çäðàâûì ñìûñëîì (2) åâîçìîæíî ï

Seite 130

™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ  …‡‘‘’ˆ Russian – 2151155296-39 Rev.1 2012-11-19 ‚ îáùåì ñëó÷àå îäåæäà äîëæíà áûòü ïëîòíî ïîäîãíàíà è â òî æå âðåìß íå ñò

Seite 131

™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ  …‡‘‘’ˆ 216 – Russian1155296-39 Rev.1 2012-11-19 ‚êëþ÷àåò ëè ìîß ðóêà òîðìîç öåïè âñåãäà ïðè îòäà÷å? åò. äëß ïåðåìåùåíèß ù

Seite 132

™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ  …‡‘‘’ˆ Russian – 2171155296-39 Rev.1 2012-11-19 Šëàâèø îñòàíîâêè „àííûé âûêëþ÷àòåëü èñïîëüçóåòñß äëß ïîëíîé îñòàíîâêè äâ

Seite 133 - MÙSZAKI ADATOK

™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ  …‡‘‘’ˆ218 – Russian1155296-39 Rev.1 2012-11-19åæóùåå îáîðóäîâàíèå ñ ïîíèæåííîé îòäà÷åé…äèíñòâåííàß âîçìîæíîñòü èçáåæàòü îò

Seite 134

™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ  …‡‘‘’ˆRussian – 2191155296-39 Rev.1 2012-11-19‡àòî÷êà ðåæóùåãî çóáà„ëß çàòî÷êè ðåæóùåãî çóáà, íåîáõîäèìî èìåòü êðóãëûé íàïè

Seite 135 - OBJA·NJENJE SIMBOLA

WORKING TECHNIQUES22 – English1155296-39 Rev.1 2012-11-19log or one piece at a time. Remove the cut pieces to keep your working area safe. (52)4 Never

Seite 136

™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ  …‡‘‘’ˆ220 – Russian1155296-39 Rev.1 2012-11-19àñïîëîæåíèå âèíòà íàòßæåíèß öåïè ìîæåò áûòü ðàçëè÷íûì íà ðàçëè÷íûõ ìîäåëßõ í

Seite 137 - Draga mu‰terijo!

™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ  …‡‘‘’ˆRussian – 2211155296-39 Rev.1 2012-11-19ñëåäóåò îáðàòèòüñß ê ñïåöèàëèñòó ïî îáñëóæèâàíèþ.‚åäóùàß çâåçäî÷êàà áàðàáàíå

Seite 138 - OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST

‘Š222 – Russian1155296-39 Rev.1 2012-11-19îðßäîê ìîíòàæà ïèëüíîãî ïîëîòíà è öåïè135ðîâåðüòå, íàõîäèòñß ëè òîðìîç öåïè â âûêëþ÷åííîì ïîëîæåíèè, ä

Seite 139

‚ˆ‹ ™…ˆŸ ‘ ’‹ˆ‚ŒRussian – 2231155296-39 Rev.1 2012-11-19îäãîòîâêà òîïëèâíîé ñìåñèáðàòèòå âíèìàíèå! Œàøèíà îñíàùåíà äâóõòàêòíûì äâèãàòåëå

Seite 140

‚ˆ‹ ™…ˆŸ ‘ ’‹ˆ‚Œ224 – Russian1155296-39 Rev.1 2012-11-19âûçâàòü ïåðåãðóçêó ìàñëßíîãî íàñîñà è ïðèâåñòè ê âûõîäó èç ñòðîß åãî êîìïîíåíòîâ.•

Seite 141

‡“‘Š ˆ ‘’‚Russian – 2251155296-39 Rev.1 2012-11-19‡àïóñê è îñòàíîâêà‡àïóñê’îðìîç öåïè äîëæåí ïðè çàïóñêå ìîòîðíîé ïèëû áûòü âêëþ÷åí. êòèâèðóéòå

Seite 142

‡“‘Š ˆ ‘’‚226 – Russian1155296-39 Rev.1 2012-11-19ðàçäåëå ‘áîðêà. åç ñìîíòèðîâàííîé íà ìîòîðíîé ïèëå øèíå ïèëû è öåïè, ñöåïëåíèå ìîæåò îñâîáîäè

Seite 143

Œ…’ä ’›Russian – 2271155296-39 Rev.1 2012-11-19åðåä êàæäûì ïîëüçîâàíèåì: (50)1 ðîâåðüòå, ÷òîáû òîðìîç öåïè ïðàâèëüíî ôóíêöèîíèðîâàë è óòîáû îí

Seite 144

Œ…’ä ’›228 – Russian1155296-39 Rev.1 2012-11-19áùèå ïðàâèëà1 …ñëè âû ïîíèìàåòå, ÷òî òàêîå îòäà÷à è êàê îíà ïðîèñõîäèò, âû ìîæåòå óìåíüøèòü èëè ï

Seite 145 - MontaÏa maãa i lanca

Œ…’ä ’›Russian – 2291155296-39 Rev.1 2012-11-19îíßòèßèëåíèå = áùåå ïîíßòèå ïðè ïèëåíèè äðåâåñèíû.áðåçêà ñó÷üåâ = ‘ïèëèâàíèå ñó÷üåâ íà ïîâàëåí

Seite 146 - RUKOVANJE GORIVOM

WORKING TECHNIQUESEnglish – 231155296-39 Rev.1 2012-11-19Cut all the way through the log from above. Avoid letting the chain touch the ground as you fi

Seite 147

Œ…’ä ’›230 – Russian1155296-39 Rev.1 2012-11-19’åõíèêà âàëêè äåðüåâüåâåçîïàñíàß äèñòàíöèߌèíèìàëüíàß áåçîïàñíàß äèñòàíöèß ìåæäó äåðåâîì, êîòîðîå

Seite 148 - PALJENJE I GA·ENJE

Œ…’ä ’›Russian – 2311155296-39 Rev.1 2012-11-19ñíîâíîé ïðîïèëñíîâíîé ïðîïèë äåëàåòñß ñ ïðîòèâîïîëîæíîé ñòîðîíû äåðåâà è äîëæåí áûòü ñòðîãî ãîðè

Seite 149 - TEHNIKA RADA

Œ…’ä ’›232 – Russian1155296-39 Rev.1 2012-11-19òäà÷à âñåãäà ïðîèñõîäèò â ïëîñêîñòè ðåçàíèß ïèëû. áû÷íî ïðè îòäà÷å ìîòîðíóþ ïèëó îòáðàñûâàåò íàç

Seite 150

’…•ˆ—…‘Š… ‘‹“†ˆ‚ˆ…Russian – 2331155296-39 Rev.1 2012-11-19áùèå ñâåäåíèßîëüçîâàòåëü ìîæåò âûïîëíßòü òîëüêî òàêèå ðàáîòû ïî îáñëóæèâàíèþ è ñåðâè

Seite 151

’…•ˆ—…‘Š… ‘‹“†ˆ‚ˆ…234 – Russian1155296-39 Rev.1 2012-11-19ðó÷êó è äàéòå ìîòîðíîé ïèëå îïóñòèòüñß ïîä ñîáñòâåííûì âåñîì, âðàùàßñü âîêðóã çàäíåé ð

Seite 152

’…•ˆ—…‘Š… ‘‹“†ˆ‚ˆ…Russian – 2351155296-39 Rev.1 2012-11-19áðàòèòå âíèìàíèå! ‚ ñëó÷àå ïîâðåæäåíèß ñåòêó ñëåäóåò çàìåíèòü. ðè çàñîðåííîé ñåòêå ì

Seite 153 - ODRÎAVANJE

’…•ˆ—…‘Š… ‘‹“†ˆ‚ˆ…236 – Russian1155296-39 Rev.1 2012-11-19• àäåíèå ìîùíîñòè äâèãàòåëß• àïðàñíûé èçíîñ ÷àñòåé äâèãàòåëß• —ðåçìåðíûé ðàñõîä òîïë

Seite 154

’…•ˆ—…‘Š… ‘‹“†ˆ‚ˆ…Russian – 2371155296-39 Rev.1 2012-11-19–åíòðîáåæíàß î÷èñòêà âîçäóõà Óèð ˆíéåöòèîíÓ÷èñòêà öåíòðîáåæíûì ìåòîäîì îçíà÷àåò ñëåä

Seite 155

238 – Russian’…•ˆ—…‘Š… ‘‹“†ˆ‚ˆ…1155296-39 Rev.1 2012-11-19ƒðàôèê òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèßèæå ïðèâåäåí ïåðå÷åíü îáñëóæèâàíèß, êîòîðîå íåîáõîäèì

Seite 156

Russian – 239’…•ˆ—…‘Šˆ… •Š’…ˆ‘’ˆŠˆ1155296-39 Rev.1 2012-11-19’åõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêèðèìå÷àíèå 1: ˜óìîâàß ýìèññèß â îêðóæàþùóþ ñðåäó èçìåðßåòñ

Seite 157

WORKING TECHNIQUES24 – English1155296-39 Rev.1 2012-11-19Set the spike bumper (if one is fitted) just behind the felling hinge. Use full throttle and a

Seite 158 - TEHNIâKI PODACI

240 – Russian’…•ˆ—…‘Šˆ… •Š’…ˆ‘’ˆŠˆ1155296-39 Rev.1 2012-11-19‘îâìåñòèìîñòü ìîäåëåé ïèëüíîãî ïîëîòíà è öåïè‘ëåäóþùåå ðåæóùåå îáðóäîâàíèå óòâåðæäåí

Seite 159

Ÿ‘…ˆ…  “‘‹‚ˆ’… ‡—…ˆŸBulgarian – 2411155296-39 Rev.1 2012-11-19“ñëîâíè îáîçíà÷åíèß íà ìàøèíàòà:…„“…†„…ˆ…! ‚ñè÷êè âåðèæíè òðèîíè ìîã

Seite 160 - OBJA·NJENJE ZNAKOVA

‘š„š†ˆ… 242 – Bulgarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19 ‘úäúðæàíèå Ÿ‘…ˆ…  “‘‹‚ˆ’… ‡—…ˆŸ “ñëîâíè îáîçíà÷åíèß íà ìàøèíàòà: ... 241

Seite 161

‚š‚…ä…ˆ…Bulgarian – 2431155296-39 Rev.1 2012-11-19“âàæàåìè ïîòðåáèòåëþ!îçäðàâßâàìå âè çà âàøèß èçáîð äà ñå ñïðåòå íà ïðîäóêò íà Husqvarna! Šîìïàíèßò

Seite 162 - Po‰tovani kupãe!

™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡ …‡‘ ’244 – Bulgarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19åîáõîäîìè ìåðêè ïðåäè èçïîëçâàíå íà íîâ âåðèæåí òðèîí• ðî÷åòåòå âíèìàòå

Seite 163 - OP·TE SIGURNOSNE INSTRUKCIJE

™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡ …‡‘ ’Bulgarian – 2451155296-39 Rev.1 2012-11-19‡àïîìíåòå‚èíàãè ñå îñëàíßéòå íà çäðàâèß ñìèñúë (2)Šîãàòî áîðàâèòå ñ ìîòîð

Seite 164

™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡ …‡‘ ’246 – Bulgarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19• àíòàëîíè ñúñ çàùèòà ñðåùó òðèîíà• îòóøè ñúñ çàùèòà ïðîòèâ ðàçðåç, ñò

Seite 165

™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡ …‡‘ ’Bulgarian – 2471155296-39 Rev.1 2012-11-19• Šîãàòî îïåðàòîðúò å çàñòàíàë â ïîëîæåíèå íà ðßçàíå ëßâàòà ìó ðúêà å â ï

Seite 166

™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡ …‡‘ ’248 – Bulgarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Šëþ÷ ñòîïˆçïîëçâàéòå êëþ÷à ñòîï çà ñïèðàíå íà äâèãàòåëß. (13)óñïóõóñïóõ

Seite 167

™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡ …‡‘ ’Bulgarian – 2491155296-39 Rev.1 2012-11-19åæåùîòî îáîðóäâàíå å êîíñòðóèðàíî ñ öåë ìèíèìèçèðàíå íà îòêàòà…äèíñòâåíè

Seite 168

MAINTENANCEEnglish – 251155296-39 Rev.1 2012-11-19GeneralThe user must only carry out the maintenance and service work described in this Operator&apos

Seite 169

™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡ …‡‘ ’250 – Bulgarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19àòî÷âàíå íà ðåæåùèß çúá‡à çàòî÷âàíå íà ðåæåùèòå çúáè âèå ùå ñå íóæäàåòå

Seite 170 - MONTIRANJE

™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡ …‡‘ ’Bulgarian – 2511155296-39 Rev.1 2012-11-19êîãàòî òß íå ïðîâèñâà îò äîëíàòà ñòðàíà íà øèíàòà. (27)• îëçâàéòå êîìáèí

Seite 171 - RUKOVANJE GORIVOM

™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡ …‡‘ ’252 – Bulgarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19êî âåðèãàòà íå ìîæå äà ñå ñìàæå, ñëåä êàòî ñòå èçâúðøèëè ãîðíèòå ïðîâåðê

Seite 172

Œ’ˆ…Bulgarian – 2531155296-39 Rev.1 2012-11-19Œîíòèðàíå íà øèíàòà è âåðèãàòà135“áåäåòå ñå, ÷å âåðèæíàòà ñïèðà÷êà å èçêëþ÷åíà, êàòî ïðåìåñòèòå ïðå

Seite 173

’ ‘ ƒˆ‚’254 – Bulgarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19ƒîðèâíà ñìåñ‡…‹…†Š! Œàøèíàòà å îáîðóäâàíå ñ äâóòàêòîâ äâèãàòåë è âèíàãè òðßáâà äà ðàáîòè

Seite 174

’ ‘ ƒˆ‚’Bulgarian – 2551155296-39 Rev.1 2012-11-19• å ðàáîòåòå ñ îòïàäú÷íî ìàñëî. ’îâà âîäè äî ïîâðåäè ìàñëåíàòà ïîìïà, øèíàòà è âåðèãàòà.•

Seite 175

’ ‘ ƒˆ‚’256 – Bulgarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19îáîðóäâàíå êîãàòî ìàøèíàòà ñå òðàíñïîðòèðà èëè å îñòàâåíà íà ñúõðàíåíèå, çà äà ñå ïðåäîòâðà

Seite 176

‘’’ˆ… ˆ ˆ‡Š‹—‚…Bulgarian – 2571155296-39 Rev.1 2012-11-19‘òàðòèðàíå è èçêëþ÷âàíå‘òàðòèðàíå‚åðèæíàòà ñïèðà÷êà òðßáâà äà å çàäåéñòâàíà, êîãàòî ñ

Seite 177

‘’’ˆ… ˆ ˆ‡Š‹—‚…258 – Bulgarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19àâàðèéíèß ëîñò êúì ðúêîõâàòêàòà. ‘ëåä òîâà âåðèæíèßò òðèîí å ãîòîâ çà ðàáîòà. (38)• 

Seite 178

—ˆ  ’Bulgarian – 2591155296-39 Rev.1 2012-11-19ðåäè âñßêà óïîòðåáà: (50)1 “áåäåòå ñå, ÷å âåðèæíàòà ñïèðà÷êà äåéñòâà ïðàâèëíî è íå å ïîâðåäå

Seite 179

MAINTENANCE26 – English1155296-39 Rev.1 2012-11-19Grasp the chain saw firmly, wrapping your fingers and thumbs around the handles. (51)Apply full thrott

Seite 180

—ˆ  ’260 – Bulgarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19ñíîâíè ïðàâèëà1 êî ñòå ðàçáðàëè êàêâî å îáðàòåí òëàñúê è êàê âúçíèêâà òîé, âèå ìîæåòå äà íà

Seite 181

—ˆ  ’Bulgarian – 2611155296-39 Rev.1 2012-11-19àèìåíîâàíèßßçàíå = ñíîâåí òåðìèí, îáîçíà÷àâàù ðßçàíå íà äúðâåñèíà.Šàñòðåíå = ðåìàõâàíå íà

Seite 182

—ˆ  ’262 – Bulgarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19’åõíèêà íà ïîâàëßíå íà äúðâåòàåçîïàñíî ðàçñòîßíèååçîïàñíîòî ðàçñòîßíèå ìåæäó äúðâîòî è íàé-

Seite 183 - TEHNIâKI PODACI

—ˆ  ’Bulgarian – 2631155296-39 Rev.1 2012-11-19îâàëßù ñðåçîâàëßùèßò ñðåç ñå èçïúëíßâà îò ïðîòèâîïîëîæíàòà ñòðàíà íà äúðâîòî è òðßáâà äà áú

Seite 184

—ˆ  ’264 – Bulgarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Œåðêè çà èçáßãâàíå íà îáðàòåí òëàñúêŠàêâî ïðåäñòàâëßâà îáðàòíèßò òëàñúê?’åðìèíúò îáðàòåí òëàñ

Seite 185 - OBJA·NJENJE ZNAKOVA

„„š†ŠBulgarian – 2651155296-39 Rev.1 2012-11-19ñíîâíè ïðèíöèïèîòðåáèòåëßò òðßáâà äà èçïúëíßâà ñàìî ðàáîòàòà ïî ïîääðúæêàòà è îáñëóæâàíåòî, îïèñà

Seite 186

„„š†Š266 – Bulgarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19ïîä ñîáñòâåíàòà ñè òåæåñò, âúðòåéêè ñå îêîëî çàäíàòà ðúêîõâàòêà êúì âêîðåíåíèß äúíåð. (85)Šîãàòî âú

Seite 187

„„š†ŠBulgarian – 2671155296-39 Rev.1 2012-11-19ïðåíàãðßâàíå íà äâèãàòåëß, êîåòî ìîæå äà ïðè÷èíè ñåðèîçíè íàðàíßâàíèß.‡…‹…†Š! ‚ ñëó÷àé íà ïîâðåä

Seite 188 - Mjere prije kori‰tenja nove

„„š†Š268 – Bulgarian1155296-39 Rev.1 2012-11-19‚úçäóøåí ôèëòúð‚úçäóøíèßò ôèëòúð òðßáâà äà ñå ïî÷èñòâà ðåäîâíî îò ïðàõ è çàìúðñßâàíèß çà äà ñå èçáå

Seite 189 - Sigurnosna oprema stroja

„„š†ŠBulgarian – 2691155296-39 Rev.1 2012-11-19–åíòðîáåæíî ïî÷èñòâàíå "èð ˆíéåöòèîí"–åíòðîáåæíîòî ïî÷èñòâàíå îçíà÷àâà ñëåäíîòî: –åëèßò

Seite 190

MAINTENANCEEnglish – 271155296-39 Rev.1 2012-11-19through the hole in the starter housing and the starter handle. Tie a good knot on the starter cord.

Seite 191 - Oprema za rezanje

270 – Bulgarian„„š†Š1155296-39 Rev.1 2012-11-19’åõíè÷åñêî îáñëóæâàíå‘ëåäâà ñïèñúê ñ îïåðàöèèòå ïî ïîääðúæêàòà, êîèòî òðßáâà äà ñå èçïúëíßâàò ïî ìà

Seite 192 - Zatezanje lanca

Bulgarian – 271’…•ˆ—…‘Šˆ •Š’…ˆ‘’ˆŠˆ1155296-39 Rev.1 2012-11-19’åõíè÷åñêè õàðàêòåðèñòèêè‡àáåëåæêà 1: ˜óìîâà åìèñèß â îêîëíàòà ñðåäà, èçìåðåíà êàòî

Seite 193

272 – Bulgarian’…•ˆ—…‘Šˆ •Š’…ˆ‘’ˆŠˆ1155296-39 Rev.1 2012-11-19Šîìáèíàöèè çà øèíàòà è âåðèãàòà‘ëåäíèòå îáîðóäâàíèß çà ðßçàíå ñà îäîáðåíè çà ìîäåëè

Seite 194

EXPLICAÖIA SIMBOLURILOR Romanian – 2731155296-39 Rev.1 2012-11-19 Simboluri pe maäinã: AVERTISMENT! Ferãstraiele cu motor pot fi periculoase! Folos

Seite 195 - SASTAVLJANJE

CUPRINS 274 – Romanian1155296-39 Rev.1 2012-11-19 Conöinut EXPLICAÖIA SIMBOLURILOR Simboluri pe maäinã: ...

Seite 196

INTRODUCERE Romanian – 2751155296-39 Rev.1 2012-11-19 Stimate client! Vã felicitãm pentru decizia dumneavoastrã de a cumpãra un produs Husqvarna! T

Seite 197

MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII 276 – Romanian1155296-39 Rev.1 2012-11-19 Mãsuri luate înaintea folosirii unui ferãstrãu cu motor nou • Citiöi in

Seite 198 - UKLJUâIVANJE I ISKLJUâIVANJE

MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII Romanian – 2771155296-39 Rev.1 2012-11-19 Procedaöi permanent conform raöionamentului de bun simö (2) Nu se pot

Seite 199 - PRINCIP RADA

MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII 278 – Romanian1155296-39 Rev.1 2012-11-19 Atunci când reculul este mai puöin violent, sau în cazul unei situaöii

Seite 200

MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII Romanian – 2791155296-39 Rev.1 2012-11-19 Mecanismul de tãiere Acest capitol aratã cum o întreöinere corectã äi

Seite 201

MAINTENANCE28 – English1155296-39 Rev.1 2012-11-19Cooling systemTo keep the working temperature as low as possible the machine is equipped with a cool

Seite 202

MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII280 – Romanian1155296-39 Rev.1 2012-11-19• Acea parte a lanöului care taie se numeäte za äi se compune din dinte (A

Seite 203

MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCIIRomanian – 2811155296-39 Rev.1 2012-11-19135e, 135e TrioBrake• Rabataöi mânerul spre exterior pentru a-l elibera. (

Seite 204

MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII282 – Romanian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Lama de ghidajVerificaöi periodic:• Dacã existã bavuri pe canturile lamei

Seite 205

MONTAJRomanian – 2831155296-39 Rev.1 2012-11-19Montarea lamei de ghidaj äi a lanöului135Verificaöi ca frâna de lanö sã nu fie declanäatã, trãgînd prot

Seite 206

MANIPULAREA COMBUSTIBILULUI284 – Romanian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Amestecul de combustibilNotaöi! Aparatul este acöionat de un motor în doi timpi äi

Seite 207

MANIPULAREA COMBUSTIBILULUIRomanian – 2851155296-39 Rev.1 2012-11-19AlimentareaÄtergeöi curat în jurul capacului rezervorului de combustibil. Curãöaöi

Seite 208

PORNIRE ÄI OPRIRE286 – Romanian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Pornire äi oprirePornireFrâna de lanö trebuie sã fie decuplatã atunci când ferãstrãul cu mot

Seite 209

REGULI DE LUCRURomanian – 2871155296-39 Rev.1 2012-11-19Înaintea fiecãrei folosiri: (50)1 Verificaöi ca frâna de lanö sã funcöioneze corespunzãtor äi

Seite 210 - Ÿ‘…ˆ… ‘ˆŒ‚‹‚

REGULI DE LUCRU288 – Romanian1155296-39 Rev.1 2012-11-19buäteni äi ramuri suprapuse fãrã a le separa în prealabil. Tãiaöi un singur buätean sau o sing

Seite 211 - ‘„…†ˆ…

REGULI DE LUCRURomanian – 2891155296-39 Rev.1 2012-11-19Secöionaöi trunchiul în întregime de sus în jos. Încercaöi sã nu atingeöi terenul la terminare

Seite 212 - ‚‚…„…ˆ…

English – 29MAINTENANCE1155296-39 Rev.1 2012-11-19Maintenance scheduleThe following is a list of the maintenance steps that must be performed on the m

Seite 213 - „åéñòâèß, êîòîðûå

REGULI DE LUCRU290 – Romanian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Plasaöi ghearele de sprijin (dacã sunt montate) în spatele fâäiei de rupere. Folosiöi accelera

Seite 214 - ‘ðåäñòâà çàùèòû îïåðàòîðà

ÎNTREÖINERERomanian – 2911155296-39 Rev.1 2012-11-19GeneralitãöiUtilizatorul poate efectua doar acele lucrãri de întreöinere äi service care sunt desc

Seite 215 - “ñòðîéñòâà áåçîïàñíîñòè

ÎNTREÖINERE292 – Romanian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Acceleraöi la maximum äi activaöi frâna lanöului prin rãsucirea încheieturii mîinii stîngi spre ma

Seite 216

ÎNTREÖINERERomanian – 2931155296-39 Rev.1 2012-11-19Tensionarea resortului de readucere• Ridicaöi änurul în degajarea discului äi rotiöi discul 2 rota

Seite 217 - èëüíûé àïïàðàò

ÎNTREÖINERE294 – Romanian1155296-39 Rev.1 2012-11-19Sistemul de rãcirePentru oböinerea unei temperaturi de exploatare cât mai joase, maäina este prevã

Seite 218 - ‡àòà÷èâàíèå è ñíèæåíèå

Romanian – 295ÎNTREÖINERE1155296-39 Rev.1 2012-11-19Planificarea întreöineriiMai jos urmeazã o listã ce cuprinde întreöinerea ce trebuie efectuatã pe

Seite 219 - àòßæåíèå öåïè

296 – RomanianDATE TEHNICE1155296-39 Rev.1 2012-11-19Date tehniceNota 1: Producere de zgomot în mediul înconjurãtor mãsurat ca äi efect sonor (LWA) co

Seite 220 - ‘ìàçêà ïèëüíîãî àïïàðàòà

Romanian – 297DATE TEHNICE1155296-39 Rev.1 2012-11-19Combinaöii de lame de ghidaj äi lanöuriUrmãtoarele accesorii de tãiere sunt aprobate pentru model

Seite 221

SEMBOLLER‹N AÇIKLANMASI 298 – Turkish1155296-39 Rev.1 2012-11-19 Makinenin üzerindeki semboller: UYARI! Motorlu bíçkí tehlikeli olabilir! Dikkatsiz y

Seite 222 - îðßäîê ìîíòàæà ïèëüíîãî

‹Ç‹NDEK‹LER Turkish – 2991155296-39 Rev.1 2012-11-19 ‹çindekiler SEMBOLLER‹N AÇIKLANMASI Makinenin üzerindeki semboller: ...

Seite 223 - ‚ˆ‹ ™…ˆŸ ‘ ’‹ˆ‚Œ

31155296-39 Rev.1 2012-11-191920252423222127282930313233263537363839404134

Seite 224

30 – EnglishTECHNICAL DATA1155296-39 Rev.1 2012-11-19Technical dataNote 1: Noise emissions in the environment measured as sound power (LWA) in conform

Seite 225 - ‡“‘Š ˆ ‘’‚

G‹R‹fi 300 – Turkish1155296-39 Rev.1 2012-11-19 De¤erli Müflterimiz, Bir Husqvarna ürünü aldı¤ız için sizi kutlarız. Husqvarna, ‹sveç Kralı XI. Karl’ın

Seite 226

GENEL GÜVENLIK AÇIKLAMALARI Turkish – 3011155296-39 Rev.1 2012-11-19 Yeni bir bíçkínín kullanílmasíndan önce • Talimatları dikkatlice okuyun. • (1)

Seite 227 - Œ…’ä ’›

GENEL GÜVENLIK AÇIKLAMALARI 302 – Turkish1155296-39 Rev.1 2012-11-19 Her zaman sa¤duyulu davranın. (2) Testere kullanırken karflılaflabilece¤iniz tüm o

Seite 228

GENEL GÜVENLIK AÇIKLAMALARI Turkish – 3031155296-39 Rev.1 2012-11-19• Devrilme konumunda sol elin zincir frenini manüel olarak etkinlefltirmesi olan

Seite 229

GENEL GÜVENLIK AÇIKLAMALARI 304 – Turkish1155296-39 Rev.1 2012-11-19 Kesici gereçler Bu bölüm, afla¤ídaki amaçlan gerçeklefltirmek için uygun kesici ge

Seite 230

GENEL GÜVENLIK AÇIKLAMALARITurkish – 3051155296-39 Rev.1 2012-11-19Yardımcı gereçler olmaksızın motorlu bıçkının düzgün bileylenmesi çok zordur. Bunda

Seite 231

GENEL GÜVENLIK AÇIKLAMALARI306 – Turkish1155296-39 Rev.1 2012-11-19Kesici gereçlerin ya¤lanmasíZincir ya¤íZincir ya¤í, yaz síca¤ína ya da kífl so¤u¤una

Seite 232

GENEL GÜVENLIK AÇIKLAMALARITurkish – 3071155296-39 Rev.1 2012-11-19• Kílíç burnunun pürüzlü ya da çok aflínmífl olup olmadí¤íní denetleyiniz. Kílíç burn

Seite 233 - ’…•ˆ—…‘Š… ‘‹“†ˆ‚ˆ…

MONTAJ308 – Turkish1155296-39 Rev.1 2012-11-19Kílíç ve zincirin montají135Zincir freninin geri tepme önleyicisini ön kulpun sapína do¤ru iterek, zinci

Seite 234

YAKIT KULLANIMITurkish – 3091155296-39 Rev.1 2012-11-19ÇalífltírícíNotlar! Makine çift düzeyli bir motora sahiptir ve her zaman benzin ve çift yo¤unluk

Seite 235

English – 31TECHNICAL DATA1155296-39 Rev.1 2012-11-19Guide bar and saw chain combinationsThe following cutting attachments are type approved for the m

Seite 236

YAKIT KULLANIMI310 – Turkish1155296-39 Rev.1 2012-11-19Yakít ikmaliDepo kapa¤íní iyice kurulayíníz. Yakít ve zincir ya¤í deposunu düzenli olarak temiz

Seite 237

ÇALIfiTIRMA VE DURDURMATurkish – 3111155296-39 Rev.1 2012-11-19Çalífltírma ve durdurmaÇalífltírmaMotorlu bıçkı çalıfltırıldı¤ında zincir freni uygulanmıfl

Seite 238

ÇALIfiMA TEKN‹KLER‹312 – Turkish1155296-39 Rev.1 2012-11-19Kullanímdan önce: (50)1 Zincir freninin do¤ru flekilde çalífltí¤íní ve hasarlí olmadí¤íní kont

Seite 239 - ’…•ˆ—…‘Šˆ… •Š’…ˆ‘’ˆŠˆ

ÇALIfiMA TEKN‹KLER‹Turkish – 3131155296-39 Rev.1 2012-11-19sıkıflabilir ve size do¤ru fırlayabilir. Bu bir tehlike oluflturmasa bile flaflırmanıza ve teste

Seite 240

ÇALIfiMA TEKN‹KLER‹314 – Turkish1155296-39 Rev.1 2012-11-19Kütü¤ü yukarídan afla¤íya do¤ru kesiniz. Kesim iflleminin sonuna do¤ru, zincirin yere de¤memes

Seite 241 - “ñëîâíè îáîçíà÷åíèß â

ÇALIfiMA TEKN‹KLER‹Turkish – 3151155296-39 Rev.1 2012-11-19Yíkím kesimi’ni, yön kesimi’nin yatay do¤rultusunun yaklaflík 3–5 cm (1,5-2 inç) yukarísíndan

Seite 242 - ‘š„š†ˆ…

BAKIM316 – Turkish1155296-39 Rev.1 2012-11-19GenelKullanıcının, Kullanım Kılavuzu’nun yalnız bu bölümünde belirtilen bakım ve servisi yapması gerekir.

Seite 243 - ‚š‚…ä…ˆ…

BAKIMTurkish – 3171155296-39 Rev.1 2012-11-19Fren gücünün denetimiMotorlu bíçkínízí sert bir yüzey üzerine yerlefltirip çalífltíríníz. Zincirinin yerle

Seite 244 - åîáõîäîìè ìåðêè ïðåäè

BAKIM318 – Turkish1155296-39 Rev.1 2012-11-19• ‹pi yaklaflík 30 cm çekerek, makarasíndan çíkaríníz. Makaranín geriye do¤ru yavaflça dönmesine fírsat ver

Seite 245 - ‹è÷íà çàùèòíà åêèïèðîâêà

BAKIMTurkish – 3191155296-39 Rev.1 2012-11-19Kílíç burnu difllisinin ya¤lanmasíKílíç burnu difllisi, her yakít ikmalinde ya¤lanmalídír. Bu ifl için özel

Seite 246 - ‡àùèòíîòî îáîðóäâàíå íà

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ 32 – Cz ech 1155296-39 Re v .1 2012-11-19 Symboly vyobrazené na tûlese stroje: V¯STRAHA! Motorové pily mohou b˘t nebezpeãné

Seite 247

320 – TurkishBAKIM1155296-39 Rev.1 2012-11-19Bakım flemasıAfla¤ıda makinede yapılması gereken bakım ifllemlerinin listesi vardır. Konuların ço¤u Bakım bö

Seite 248 - åæåùî îáîðóäâàíå

Turkish – 321TEKN‹K B‹LG‹LER1155296-39 Rev.1 2012-11-19Teknik bilgilerDipnot 1: Çevreye verilen gürültü emisyonu AB direktifi 2000/14/EC uyarínca ses

Seite 249

322 – TurkishTEKN‹K B‹LG‹LER1155296-39 Rev.1 2012-11-19Kílíç ve zincir bileflimleriAfla¤ıdaki kesme ataflmanları Husqvarna 135, 135e ve 135e TrioBrake mo

Seite 250 - àòßãàíå íà âåðèãàòà

∏¶∏•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ Greek – 3231155296-39 Rev.1 2012-11-19 ™‡ÌßÔÏ· ¿Óˆ ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·: ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! Δ· ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓ· ÌÔÚË› Ó· Á›ÓÔ˘Ó ËÈΛӉ˘Ó·! ∏ ·

Seite 251

¶∏ƒπ∏Ã√M∏¡∞ 324 – Greek1155296-39 Rev.1 2012-11-19 ¶ËÚÈ˯fiÌËÓ· ∏¶∏•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ ™‡ÌßÔÏ· ¿Óˆ ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·: ... 323™‡ÌßÔÏ·

Seite 252

∏π™∞°ø°∏ Greek – 3251155296-39 Rev.1 2012-11-19 ∞Á·ËÙ¤ ËÏ¿ÙË! ™˘Á¯·ÚËÙ‹ÚÈ· ÁÈ· ÙËÓ ËÈÏÔÁ‹ Û·˜ Ó· ·ÁÔÚ¿ÛËÙË ¤Ó· ÚÔ˚fiÓ Ù˘ Husqvarna! √È Ú›˙˘ ÙË

Seite 253 - Œ’ˆ…

°∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ 326 – Greek1155296-39 Rev.1 2012-11-19 ∏Ó¤ÚÁËÈ˘ ÚÈÓ ı¤ÛËÙË ÛË ÏËÈÙÔ˘ÚÁ›· ¤Ó· ηÈÓÔ‡ÚÁÈÔ ÚÈfiÓÈ • ¢È·ß¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο fiϘ

Seite 254 - ’ ‘ ƒˆ‚’

°∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ Greek – 3271155296-39 Rev.1 2012-11-19 ™ËÌ·ÓÙÈÎfi ÃÚËÛÈÌÔÔț٠¿ÓÙÔÙ ÎÔÈÓ‹ ÏÔÁÈ΋ (2) ∏›Ó·È ·‰‡Ó·ÙÔ Ó· ηχ„Ô˘Ì fiϘ

Seite 255

°∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ 328 – Greek1155296-39 Rev.1 2012-11-19 ¶ÚÔÛÙ·ÙˢÙÈÎfi˜ ËÍÔÏÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ ™Â ·˘Ùfi ÙÔ ÎÂʿϷÈÔ ÂÍËÁÂ›Ù·È ÔÈ· Â›Ó·È Ù

Seite 256

°∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ Greek – 3291155296-39 Rev.1 2012-11-19 £· ÌÔÚ› ¿ÓÙÔÙ ÙÔ ¯¤ÚÈ ÌÔ˘ Ó· ÂÓÂÚÁÔÔÈ› ÙÔ ÊÚ¤ÓÔ ·Ï˘Û›‰·˜ Û ÎψÙÛ‹Ì·Ù·; Ÿ¯È.

Seite 257 - ‘’’ˆ… ˆ ˆ‡Š‹—‚…

OBSAH Cz ech – 33 1155296-39 Re v .1 2012-11-19 Obsah VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené na tûlese stroje: ... 32Symbol

Seite 258

°∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ 330 – Greek1155296-39 Rev.1 2012-11-19 ¢È·ÎfiÙ˘ ™ÙÔ √ ‰È·ÎfiÙ˘ ™ÙÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈË›Ù·È ÁÈ· ÙÔ Ûß‹ÛÈÌÔ ÙÔ˘ ÎÈÓËÙ‹Ú·. (13) ™

Seite 259 - —ˆ  ’

°∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™Greek – 3311155296-39 Rev.1 2012-11-19∞Ï˘Û›‰· ÚÈÔÓ›ÛÌ·ÙÔ˜OÈ ·Ï˘Û›‰Ë˜ ÚÈÔÓ›ÛÌ·ÙÔ˜ ·ÔÙËÏÔ‡ÓÙ·È ·fi ‰È¿ÊÔÚ· ‰fiÓÙÈ· ηÓÔÓÈÎÔ‡

Seite 260

°∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™332 – Greek1155296-39 Rev.1 2012-11-19ÛÙÔȯ›· ÁÈ· ÙÔ fiÛÔ ÌÂÁ¿ÏÔ ‰È¿ÎÂÓÔ Ú¤ÂÈ Ó· ¤¯ÂÈ Ë ·Ï˘Û›‰· ÙÔ˘ ÚÈÔÓÈÔ‡ Û·˜. (24)ƒ‡ıÌ

Seite 261

°∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™Greek – 3331155296-39 Rev.1 2012-11-19Ê˘ÙÈ΋˜ ÙÔ˘ ß¿Û˘, Ë›Ó·È Î·È ßÈÔÏÔÁÈο ‰È·ÛÒÌËÓÔ. ™˘ÓÈÛÙÔ‡ÌË ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ‰ÈÎÔ‡ Ì·˜ Ï·

Seite 262

°∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™334 – Greek1155296-39 Rev.1 2012-11-19√‰ËÁfi˜∏ϤÁ¯ËÙË Ù·ÎÙÈο:• ∞Ó ¤¯Ô˘Ó ‰ËÌÈÔ˘ÚÁËıË› ·ÓˆÌ·Ï›Ë˜ ÛÙȘ Ï·˚Ó¤˜ ËÈÊ¿ÓËÈ˘ ÙÔ˘ Ô‰

Seite 263

™À¡∞ƒM√§√°∏™∏Greek – 3351155296-39 Rev.1 2012-11-19MÔÓÙ¿ÚÈÛÌ· Ô‰ËÁÔ‡ Î·È ·Ï˘Û›‰·˜135º¤ÚÓÔÓÙ·˜ ÙÔÓ ÚÔÊ˘Ï·ÎÙ‹Ú· ÙÈÓ¿ÁÌ·ÙÔ˜ ÚÔ˜ ÙË ÌÚÔÛÙÈÓ‹ ¯ËÈÚÔÏ·ß‹,

Seite 264

ºƒ√¡Δπ¢∞ ∫∞À™πMø¡336 – Greek1155296-39 Rev.1 2012-11-19M›ÁÌ· η˘Û›ÌÔ˘™ËÌ›ˆÛË! ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· Â›Ó·È ÂÊԉȷṲ̂ÓÔ Ì ¤Ó· ‰›¯ÚÔÓÔ ÎÈÓËÙ‹Ú· Î·È Ú¤ÂÈ ¿ÓÙ· Ó

Seite 265 - „„š†Š

ºƒ√¡Δπ¢∞ ∫∞À™πMø¡Greek – 3371155296-39 Rev.1 2012-11-19°¤ÌÈÛÌ· ÚË˙ËÚßÔ˘¿Ú∫·ı·Ú›ÛÙË Á‡Úˆ ·fi ÙÔ Î·¿ÎÈ. ∫·ı·Ú›˙ËÙË Ù·ÎÙÈο Ù· ÚË˙ËÚßÔ˘¿Ú ßËÓ˙›Ó˘ Î·È Ï

Seite 266

•∏∫π¡∏M∞ ∫∞π ™Δ∞M∞Δ∏M∞338 – Greek1155296-39 Rev.1 2012-11-19•ËΛÓËÌ· Î·È ÛÙ·Ì¿ÙËÌ·∏ÎΛÓËÛËΔÔ ·Ï˘ÛfiÊÚËÓÔ Ó· Ë›Ó·È Û˘Ó‰Ë̤ÓÔ fiÙ·Ó Ì·›ÓËÈ ÌÚÔ˜ ÙÔ ·Ï˘ÛÔ

Seite 267

•∏∫π¡∏M∞ ∫∞π ™Δ∞M∞Δ∏M∞Greek – 3391155296-39 Rev.1 2012-11-19ÙÔÔıËÙË̤ӷ. μÏ. ÙȘ Ô‰ËÁ›Ë˜ ÛÙÔ ÎËʿϷÈÔ ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË. Èڛ˜ ÙÔÔıÂÙË̤ÓË Ï¿Ì· Î·È ·Ï˘Û

Seite 268

ÚVOD 34 – Cz ech 1155296-39 Re v .1 2012-11-19 VáÏen˘ zákazníku, Gratulujeme k va‰í koupi v˘robku firmy Husqvarna! Minulost firmy Husqvarna zasa

Seite 269

Δ∏áπ∫∏ ∏ƒ°∞™π∞™340 – Greek1155296-39 Rev.1 2012-11-19¶ÚÈÓ ·fi ÔÔÈ·‰‹ÔÙË ¯Ú‹ÛË: (50)1 ∏ϤÁÍÙË fiÙÈ ÙÔ ·Ï˘ÛfiÊÚËÓÔ ÏËÈÙÔ˘ÚÁË› ηϿ Î·È ‰ËÓ ¤¯ËÈ ßÏ¿ß˘.

Seite 270

Δ∏áπ∫∏ ∏ƒ°∞™π∞™Greek – 3411155296-39 Rev.1 2012-11-19μ·ÛÈÎÔ› ηÓfiÓ˘1 °ÓˆÚ›˙ÔÓÙ·˜ ÙÈ ÛËÌ·›ÓËÈ Ù›Ó·ÁÌ· Î·È Ò˜ ÚÔηÏ˛ٷÈ, ÌÔÚË›ÙË Ó· ÌËÈÒÛËÙË ‹ ηÈ

Seite 271 - ’…•ˆ—…‘Šˆ •Š’…ˆ‘’ˆŠˆ

Δ∏áπ∫∏ ∏ƒ°∞™π∞™342 – Greek1155296-39 Rev.1 2012-11-195 MÔÚË› Ë ÌÔÚÊÔÏÔÁ›· ÙÔ˘ ˉ¿ÊÔ˘˜ Î·È Ù˘ Á‡Úˆ ËÚÈÔ¯‹˜ Ó· ËËÚË¿ÛËÈ ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏËÈ¿ Û·˜ ηٿ ÙËÓ Ë

Seite 272

Δ∏áπ∫∏ ∏ƒ°∞™π∞™Greek – 3431155296-39 Rev.1 2012-11-19·ÔÛ·ÛÙÔ‡Ó Î·È Ó· Û·˜ ÙÚ·˘Ì·Ù›ÛÔ˘Ó Î·Ù¿ ÙËÓ ËÚÁ·Û›· ÎÔ‹˜.∞˘Ùfi Ô˘ Ú¤ËÈ È‰È·›ÙËÚ· Ó· ·ÔʇÁËÙ

Seite 273 - EXPLICAÖIA SIMBOLURILOR

Δ∏áπ∫∏ ∏ƒ°∞™π∞™344 – Greek1155296-39 Rev.1 2012-11-19ªËÓ ÂÚÁ¿˙ÂÛÙ ÔÙ¤ ÂÓÙfi˜ Ù˘ ÂÈΛӉ˘Ó˘ ÂÚÈÔ¯‹˜ ÚÈÁÌ¤ÓˆÓ ‰¤ÓÙÚˆÓ. (78)∏ ÈÔ Û›ÁÔ˘ÚË Ì¤ıÔ‰Ô˜ Ë›

Seite 274 - Conöinut

™À¡Δ∏ƒ∏™∏Greek – 3451155296-39 Rev.1 2012-11-19°ËÓÈο√ ¯Ú‹ÛÙ˘ ËÈÙÚ¤ËÙ·È Ó· οÓËÈ ÌfiÓÔ fiÛ˘ ËÚÁ·Û›Ë˜ ËÈÛÎˢ‹˜ Î·È Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ËÚÈÁÚ¿ÊÔÓÙ·È ÛË ·˘Ùfi

Seite 275 - INTRODUCERE

™À¡Δ∏ƒ∏™∏346 – Greek1155296-39 Rev.1 2012-11-19∏ÏËÁ¯Ô˜ ÊÚËÓ·Ú›ÛÌ·ÙÔ˜ΔÔÔıËÙ‹ÛÙË ÙÔ ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ ¿Óˆ ÛË ¤Ó· ÛÙ·ıËÚfi ˘fiß·ıÚÔ Î·È ß¿ÏÙË ÙÔ ÌÚÔÛÙ¿. ∏ ·Ï

Seite 276 - Important

™À¡Δ∏ƒ∏™∏Greek – 3471155296-39 Rev.1 2012-11-19M˯·ÓÈÛÌfi˜ ËÎΛÓËÛ˘∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÎÔÚ‰ÔÓÈÔ‡ ÂÎΛÓËÛ˘• •ËßȉÒÛÙË ÙÔ Ì˯·ÓÈÛÌfi ËÎΛÓËÛ˘ Î·È ßÁ¿ÏÙË

Seite 277

™À¡Δ∏ƒ∏™∏348 – Greek1155296-39 Rev.1 2012-11-19MÔ˘˙›∏ ηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÌÔ˘˙ÈÔ‡ ËËÚË¿˙ËÙ·È ·fi:• ∏Ï·Ùو̷ÙÈο Ú˘ıÌÈṲ̂ÓÔ Î·ÚÌ˘Ú·Ù¤Ú.• §·Óı·Ṳ̂ÓÔ Ì›ÁÌ·

Seite 278

Greek – 349™À¡Δ∏ƒ∏™∏1155296-39 Rev.1 2012-11-19¶ÚfiÁÚ·ÌÌ· Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘¶·Ú·Î¿Ùˆ ·ÎÔÏÔ˘ıË› ¤Ó·˜ ηٿÏÔÁÔ˜ ÁÈ· ÙË Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Ô˘ Ú¤ËÈ Ó· Á›ÓËÙ·È ÛÙÔ Ì˯¿ÓË

Seite 279 - Mecanismul de tãiere

OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ Cz ech – 35 1155296-39 Re v .1 2012-11-19 Pfied zahájením práce s novou motorovou pilou • Peãlivû si pfieãtûte tento

Seite 280 - Tensionarea lanöului

350 – GreekΔ∏áπ∫∞ ™Δ√πÃ∏π∞1155296-39 Rev.1 2012-11-19Δ˯ÓÈο ÛÙÔȯ˛·™ËÌ.1: ∏ÎÔÌ‹ ıÔÚ‡ßÔ˘ ÚÔ˜ ÙÔ ËÚÈß¿ÏÏÔÓ ÌËÙÚ‹ıËÎË ˆ˜ ÈÛ¯‡˜ ‹¯Ô˘ (LWA) Û‡Ìʈӷ

Seite 281

Greek – 351Δ∏áπ∫∞ ™Δ√πÃ∏π∞1155296-39 Rev.1 2012-11-19™˘Ó‰˘·ÛÌÔ› Ô‰ËÁÔ‡ Î·È ·Ï˘Û›‰·˜°È· Ù· ÌÔÓ٤Ϸ Husqvarna 135, 135e Î·È 135e TrioBrake, ËÁÎÚ›ÓÔÓÙ·È

Seite 282

“Œ‚§ ‡—…Ÿ 352 – Ukr ainian 1155296-39 Re v .1 2012-11-19 ‘èìâîëè íà ´íñòðóìåíò´: “‚ƒ! ‹àíöþãîâ´ ïèëêè ìîæóòü áóòè íåáåçïå÷íèìè! åäáàë

Seite 283 - Montajul ghearelor de sprijin

‡Œ§‘’ Ukrainian – 3531155296-39 Rev.1 2012-11-19 ‡ì´ñò “Œ‚§ ‡—…Ÿ ‘èìâîëè íà ´íñòðóìåíò´: ... 352‘èìâîëè â

Seite 284 - MANIPULAREA COMBUSTIBILULUI

‚‘’“ 354 – Ukr ainian 1155296-39 Re v .1 2012-11-19 ˜àíîâíèé êîðèñòóâà÷ó, îçäîðîâëß¹ìî, ùî ‚è âèð´øèëè êóïèòè ïðîäóêò Husqvarna! ’ðàäèö´» Husq

Seite 285

‡ƒ‹œ§ ‚ˆ‹ …‡…Šˆ Ukr ainian – 355 1155296-39 Re v .1 2012-11-19 åðåä âèêîðèñòàííßì íîâî» ëàíöþãîâî» ïèëêè • óäü ëàñêà, óâàæíî ïðî÷èòà

Seite 286 - PORNIRE ÄI OPRIRE

‡ƒ‹œ§ ‚ˆ‹ …‡…Šˆ 356 – Ukr ainian 1155296-39 Re v .1 2012-11-19 ‚àæëèâî ‡àâæäè êîðèñòóéòåñß çäîðîâèì ãëóçäîì (2) å ìîæíà ïåðåäáà÷èòè êî

Seite 287 - REGULI DE LUCRU

‡ƒ‹œ§ ‚ˆ‹ …‡…Šˆ Ukr ainian – 357 1155296-39 Rev.1 2012-11-19‘ïîðßäæåííß äëß áåçïå÷íî» ðîáîòè‚ öüîìó ðîçä´ë´ îïèñóþòüñß îñîáëèâîñò´ çàõèñí

Seite 288

‡ƒ‹œ§ ‚ˆ‹ …‡…Šˆ358 – Ukrainian1155296-39 Rev.1 2012-11-19áóòè íåäîñòàòíüî äëß òðèãåðà ëàíöþãîâîãî ãàëüìà. ‚è òàêîæ ïîâèíí´ ì´öíî òðèìàòè ëàíö

Seite 289

‡ƒ‹œ§ ‚ˆ‹ …‡…ŠˆUkrainian – 3591155296-39 Rev.1 2012-11-19ƒëóøíèêƒëóøíèê ïðèçíà÷åíèé äëß çìåíøåííß øóì´â òà â´äâîäó âèõëîïíèõ ãàç´â â´ä êîðèñò

Seite 290

OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ 36 – Cz ech 1155296-39 Re v .1 2012-11-19 VÏdy pouÏívejte zdrav˘ rozum (2) Není moÏné zde popsat kaÏdou pfiípadnou si

Seite 291 - ÎNTREÖINERE

‡ƒ‹œ§ ‚ˆ‹ …‡…Šˆ360 – Ukrainian1155296-39 Rev.1 2012-11-19„åßê´ òåðì´íè, ùî îïèñóþòü íàïðàâëßþ÷ó øèíó òà ëàíöþã„ëß çàáåçïå÷åííß áåçïåêè ð´æó÷î

Seite 292

‡ƒ‹œ§ ‚ˆ‹ …‡…ŠˆUkrainian – 3611155296-39 Rev.1 2012-11-19åãóëþâàííß ãëèáèíè íàãîñòðåííß• ´æó÷èé çóáåöü ì๠áóòè çàíîâî íàãîñòðåíèé ïåðåä ðå

Seite 293

‡ƒ‹œ§ ‚ˆ‹ …‡…Šˆ362 – Ukrainian1155296-39 Rev.1 2012-11-19ðîçêëàäà¹òüñß ï´ä ä´¹þ ì´êðîîðãàí´çì´â. Œè ðåêîìåíäó¹ìî êîðèñòóâàòèñß íàøèì ìàñòèëîì

Seite 294

‡ƒ‹œ§ ‚ˆ‹ …‡…ŠˆUkrainian – 3631155296-39 Rev.1 2012-11-19àïðàâëßþ÷à øèíàåãóëßðíî ïåðåâ´ðßéòå:• —è íåì๠íåð´âíîñòåé íà êðàéêàõ íàïðàâëßþ÷î»

Seite 295

‡ˆŸ364 – Ukrainian1155296-39 Rev.1 2012-11-19“ñòàíîâêà íàïðàâëßþ÷î» øèíè òà ëàíöþãà135åðåâ´ðòå, ùîá ëàíöþãîâå ãàëüìî íå áóëî â ïîëîæåíí´ àêòèâàö

Seite 296 - DATE TEHNICE

’ ‡ ‹ˆ‚ŒUkrainian – 3651155296-39 Rev.1 2012-11-19àëèâî‡âåðí´òü óâàãó! §íñòðóìåíò îáëàäíàíî äâîòàêòíèì äâèãóíîì, òîìó äëß éîãî ðîáîòè ñë´ä çà

Seite 297

’ ‡ ‹ˆ‚Œ366 – Ukrainian1155296-39 Rev.1 2012-11-19ïðèçâåñòè äî ïåðåâàíòàæåííß ìàñòèëüíîãî íàñîñà òà ïîøêîäèòè éîãî åëåìåíòè.• ‡âåðí´òüñß äî öå

Seite 298 - SEMBOLLER‹N AÇIKLANMASI

“‘Š ’ ‚ˆŒˆŠŸUkrainian – 3671155296-39 Rev.1 2012-11-19óñê òà âèìèêàííßóñê‹àíöþãîâå ãàëüìî ì๠áóòè àêòèâîâàíî, êîëè ëàíöþãîâà ïèëêà çàïóñêà¹òüñ

Seite 299 - ‹Ç‹NDEK‹LER

“‘Š ’ ‚ˆŒˆŠŸ368 – Ukrainian1155296-39 Rev.1 2012-11-19ëàíöþãîâ´é ïèëö´, ç÷åïëåííß ìîæå â´äÕ¹äíàòèñß ´ çàâäàòè òðàâìè.• ‹àíöþãîâå ãàëüìî ì๠áóòè

Seite 300 - De¤erli Müflterimiz

’…•§Š ’ˆUkrainian – 3691155296-39 Rev.1 2012-11-19åðåä âèêîðèñòàííßì: (50)1 åðåâ´ðòå, ùî ëàíöþãîâå ãàëüìî ïðàöþ¹ ïðàâèëüíî òà íå ïîøêîäæåíî. 2

Seite 301 - GENEL GÜVENLIK AÇIKLAMALARI

OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍCzech – 371155296-39 Rev.1 2012-11-19konstruována tak, Ïe se aktivuje pohybem protizávaÏí (je aktivována setrvaãností) ve

Seite 302

’…•§Š ’ˆ370 – Ukrainian1155296-39 Rev.1 2012-11-19‡àãàëüí´ ïðàâèëà1 Ÿêùî ‚è ðîçóì´¹òå, ùî òàêå â´ääà÷à ´ ßê âîíà âèíèêà¹, òîä´ »» éìîâ´ðí´ñòü áó

Seite 303

’…•§Š ’ˆUkrainian – 3711155296-39 Rev.1 2012-11-195 —è ìîæå ïëîùàäêà, íà ßê´é ‚è ñòî»òå ÷è ðóõà¹òåñß, âïëèíóòè íà ‚àøó áåçïåêó?’ðåáà âèð´øèòè äâ

Seite 304

’…•§Š ’ˆ372 – Ukrainian1155296-39 Rev.1 2012-11-19ïîøêîäæåíèõ ÷è ñóõèõ ã´ëîê, ßê´ ìîæóòü çëàìàòèñß òà óäàðèòè ‚àñ ïðè ïàä´íí´.ƒîëîâíå, öå óíèêíó

Seite 305

’…•§Š ’ˆUkrainian – 3731155296-39 Rev.1 2012-11-19• ‡ìîíòîâàíà íà òðàêòîð´• åðåíîñíà‡ð´çóâàííß äåðåâ òà ã´ëîê ï´ä íàõèëîì´äãîòîâêà: ðàöþéòå í

Seite 306

’…•§—… ‘‹“ƒ‚“‚Ÿ374 – Ukrainian1155296-39 Rev.1 2012-11-19‡àãàëüíåŠîðèñòóâà÷ ïîâèíåí âèêîíóâàòè ëèøå ò´ çàõîäè ç òåõí´÷íîãî îáñëóãîâóâàííß, ßê´

Seite 307

’…•§—… ‘‹“ƒ‚“‚ŸUkrainian – 3751155296-39 Rev.1 2012-11-19åðåâ´ðêà ðîáîòè ´íåðö´éíîãî ãàëüìàîêëàä´òü ëàíöþãîâó ïèëêó ç âèêëþ÷åíèì äâèãóíîì íà

Seite 308 - Kílíç ve zincirin montají

’…•§—… ‘‹“ƒ‚“‚Ÿ376 – Ukrainian1155296-39 Rev.1 2012-11-19òèæäåíü. àéêðàùå ðîáèòè öå äðîòßíîþ ù´òêîþ. ‡àáðóäíåíà ñ´òêà ïðèçâåäå äî ïåðåãð´âàíí

Seite 309 - YAKIT KULLANIMI

’…•§—… ‘‹“ƒ‚“‚ŸUkrainian – 3771155296-39 Rev.1 2012-11-19â òîìó, ùî ïîâ´òðßíèé ô´ëüòð çàêð´ïëåíèé ãåðìåòè÷íî íà òðèìà÷´ ô´ëüòðà. ðî÷èùàéòå ô´

Seite 310

’…•§—… ‘‹“ƒ‚“‚Ÿ378 – Ukrainian1155296-39 Rev.1 2012-11-19‚èêîðèñòàííß âçèìêóðîáëåìè â ðîáîò´ ìîæóòü âèíèêàòè ïðè âèêîðèñòàíí´ ´íñòðóìåíòà íà

Seite 311 - ÇALIfiTIRMA VE DURDURMA

Ukrainian – 379’…•§—… ‘‹“ƒ‚“‚Ÿ1155296-39 Rev.1 2012-11-19ƒðàô´ê ïðîâåäåííß òåõí´÷íîãî îáñëóãîâóâàííßîäà¹ìî ïåðåë´ê çàõîä´â òåõí´÷íîãî îáñëóãî

Seite 312 - ÇALIfiMA TEKN‹KLER‹

OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ38 – Czech1155296-39 Rev.1 2012-11-19Pfii montáÏi síÈky se ujistûte, Ïe je správnû vloÏena. V pfiípadû potfieby pouÏijte ke

Seite 313

380 – Ukrainian ’…•§—§ ä§ 1155296-39 Rev.1 2012-11-19 ’åõí´÷í´ äàí´ ðèì´òêà 1: ´âåíü âèêèä´â øóìó ó íàâêîëèøí¹ ñåðåäîâèùå, ùî âèì´ðþ¹òüñß ñèëîþ

Seite 314

Ukrainian – 381’…•§—§ ä§1155296-39 Rev.1 2012-11-19Haãocòðþâàííß ëàíöþãoâo» ïèëêè òà íàïèëêèàâåäåí´ íèæ÷å ð´çàëüí´ íàñàäêè ðåêîìåíäîâàíî äëß âèêî

Seite 315

1155296-392012-11-19 Original instructionsPÛvodní pokynyPôvodné pokynyInstrukcja oryginalnaEredeti útmutatásPrvobitna uputstvaOriginalne uputeOrigina

Seite 316 - Karbüratör ayarı

OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍCzech – 391155296-39 Rev.1 2012-11-19Ostfiení fietûzu a nastavování vÛle omezovacích zubÛObecné informace o brou‰ení fiezacíc

Seite 317 - Çalífltírma arací

4 1155296-39 Rev.1 2012-11-194243535251544948474645445059585756556061 626364

Seite 318 - Hava filtresi

OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ40 – Czech1155296-39 Rev.1 2012-11-19135e, 135e TrioBrake• Uvolnûte knoflík jeho vytaÏením. (29)• Pro uvolnûní krytu li‰ty

Seite 319 - Kífl kullanímí

OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍCzech – 411155296-39 Rev.1 2012-11-19Li‰taPravidelnû kontrolujte:• Zda se na hranách fiezné li‰ty netvofií otfiepy. V pfiípadû

Seite 320 - Bakım fleması

MONTÁÎ42 – Czech1155296-39 Rev.1 2012-11-19MontáÏ fiezné li‰ty a fietûzu135Zkontrolujte, zda je brzda fietûzu v neaktivované poloze pfiesunutím chrániãe l

Seite 321 - TEKN‹K B‹LG‹LER

MANIPULACE S PALIVEMCzech – 431155296-39 Rev.1 2012-11-19PalivoPamatujte si! Stroj je vybaven dvoudob˘m motorem a pfii jeho provozu se musí vÏdy pouÏít

Seite 322

MANIPULACE S PALIVEM44 – Czech1155296-39 Rev.1 2012-11-19Plnûní palivaOãistûte plochu kolem uzávûru palivové nádrÏe. Pravidelnû ãistûte nádrÏky paliva

Seite 323 - ∏¶∏•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡

STARTOVÁNÍ A VYPÍNÁNÍCzech – 451155296-39 Rev.1 2012-11-19Startování a vypínáníStartováníPfii startování je nutné, aby brzda fietûzu byla zapojena. Akti

Seite 324 - ¶∏ƒπ∏Ã√M∏¡∞

PRACOVNÍ POSTUP46 – Czech1155296-39 Rev.1 2012-11-19Pfied kaÏd˘m pouÏitím: (50)1 Zkontrolujte, zda brzda fietûzu fiádnû funguje a není po‰kozená.2 Zkont

Seite 325 - ∏π™∞°ø°∏

PRACOVNÍ POSTUPCzech – 471155296-39 Rev.1 2012-11-19zaklínit do fietûzu pily a b˘t vymr‰tûny smûrem k vám. I kdyÏ to pro vás nemusí b˘t nebezpeãné, moh

Seite 326 - °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™

PRACOVNÍ POSTUP48 – Czech1155296-39 Rev.1 2012-11-19Kmen leÏí na zemi. Nehrozí pfiíli‰ velké nebezpeãí sevfiení fietûzu a zlomení kmene. Hrozí v‰ak nebez

Seite 327

PRACOVNÍ POSTUPCzech – 491155296-39 Rev.1 2012-11-19Nasaìte zubovou opûrku (pokud je jí pila vybavena) tûsnû za “dfievorubeck˘ kloub“ (viz dále). Rozbû

Seite 328

51155296-39 Rev.1 2012-11-1985

Seite 329

ÚDRÎBA50 – Czech1155296-39 Rev.1 2012-11-19V‰eobecnûUÏivatel smí provádût pouze takové údrÏbáfiské a servisní úkoly, které jsou popsány v tomto návodu

Seite 330

ÚDRÎBACzech – 511155296-39 Rev.1 2012-11-19Pfiidejte plyn, aÏ motorová pila dosáhne pln˘ch otáãek, a uveìte v ãinnost brzdu fietûzu tlakem levého zápûst

Seite 331

ÚDRÎBA52 – Czech1155296-39 Rev.1 2012-11-19Napínání vratné pruÏiny• Zaháknûte lanko startéru do záfiezu v obvodu fiemenice startéru a otoãte fiemenici st

Seite 332

ÚDRÎBACzech – 531155296-39 Rev.1 2012-11-19Chladicí systémZafiízení je vybaveno chladicím systémem, kter˘ zaji‰Èuje udrÏení co nejniωí provozní teplot

Seite 333

54 – CzechÚDRÎBA1155296-39 Rev.1 2012-11-19Schema technické údrÏbyNíÏe je uveden seznam tûch úkolÛ údrÏby, které je nutno provést na stroji. Vût‰ina b

Seite 334

Czech – 55TECHNICKÉ ÚDAJE1155296-39 Rev.1 2012-11-19Technické údajePoznámka 1: Emise hluku do okolí namûfiená jako efekt zvuku (LWA) dle direktivy ES 2

Seite 335 - ™À¡∞ƒM√§√°∏™∏

56 – CzechTECHNICKÉ ÚDAJE1155296-39 Rev.1 2012-11-19Kombinace li‰ty a fietûzuNásledující fiezací vybavení je schváleno pro modely Husqvarna 135, 135e a

Seite 336 - ºƒ√¡Δπ¢∞ ∫∞À™πMø¡

KªÚâ K SYMBOLOMSlovak – 571155296-39 Rev.1 2012-11-19Symboly na stroji:VAROVANIE! ReÈazové píly môÏu byÈ nebezpeãné! Neopatrné alebo nesprávne pouÏiti

Seite 337

OBSAH58 – Slovak1155296-39 Rev.1 2012-11-19ObsahKªÚâ K SYMBOLOMSymboly na stroji: ... 57Symboly po

Seite 338 - •∏∫π¡∏M∞ ∫∞π ™Δ∞M∞Δ∏M∞

ÚVODSlovak – 591155296-39 Rev.1 2012-11-19VáÏen˘ zákazník,BlahoÏeláme vám, Ïe ste sa rozhodli pre kúpu v˘robku spoloãnosti Husqvarna! SpoloãnosÈ Husqv

Seite 339

6 1155296-39 Rev.1 2012-11-19107

Seite 340 - Δ∏áπ∫∏ ∏ƒ°∞™π∞™

V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA60 – Slovak1155296-39 Rev.1 2012-11-19Pred pouÏitím novej reÈazovej píly• Starostlivo si preãítajte pokyny.• (1) - (10

Seite 341

V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIASlovak – 611155296-39 Rev.1 2012-11-19VÏdy sa riaìte zdrav˘m rozumom (2)Nie je moÏné predvídaÈ kaÏdú situáciu, ktorá m

Seite 342

V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA62 – Slovak1155296-39 Rev.1 2012-11-19Spustím brzdu reÈaze rukou vÏdy v prípade spätného nárazu?Nie. Na posunutie ochr

Seite 343

V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIASlovak – 631155296-39 Rev.1 2012-11-19Rezacia ãasÈTáto ãasÈ popisuje, ako si vybraÈ a ako udrÏiavaÈ rezaciu ãasÈ, aby

Seite 344

V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA64 – Slovak1155296-39 Rev.1 2012-11-19Ostrenie rezacích zubovNa naostrenie zubov budete potrebovaÈ okrúhly pilník a vo

Seite 345 - ™À¡Δ∏ƒ∏™∏

V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIASlovak – 651155296-39 Rev.1 2012-11-19Mazanie rezacej ãasti.ReÈazov˘ olejReÈazov˘ olej musí maÈ dobrú priºnavosÈ, musí

Seite 346

V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA66 – Slovak1155296-39 Rev.1 2012-11-19!VAROVANIE! Väã‰ina úrazov pri práci s reÈazovou pílou sa stáva, keì reÈaz zasia

Seite 347

MONTÁÎSlovak – 671155296-39 Rev.1 2012-11-19Namontovanie vodiacej li‰ty a reÈaze135Skontrolujte, ãi nie je brzda reÈaze aktivovaná, a to tak, Ïe pohne

Seite 348

NARÁBANIE S PALIVOM68 – Slovak1155296-39 Rev.1 2012-11-19PalivoPoznámka! Stroj je vybaven˘ dvojtaktn˘m motorom a vÏdy sa musí prevádzkovaÈ s pouÏitím

Seite 349

NARÁBANIE S PALIVOMSlovak – 691155296-39 Rev.1 2012-11-19DopæÀanie palivaVyãistite priestor okolo palivového veka. âistite pravidelne palivovú nádrÏ a

Seite 350 - Δ∏áπ∫∞ ™Δ√πÃ∏π∞

KEY TO SYMBOLS English – 71155296-39 Rev.1 2012-11-19 Symbols on the machine: WARNING! Chain saws can be dangerous! Careless or incorrect use can r

Seite 351

·TART A STOP70 – Slovak1155296-39 Rev.1 2012-11-19·tart a stop·tartovanieBrzda reÈaze musí byÈ aktivovaná pri ‰tartovaní píly. Aktivujte brzdu posunut

Seite 352 - “Œ‚§ ‡—…Ÿ

PRACOVNÉ TECHNIKYSlovak – 711155296-39 Rev.1 2012-11-19Pred pouÏitím: (50)1 Skontrolujte funkãnosÈ a stav brzdy reÈaze.2 Skontrolujte, ãi nie je po‰ko

Seite 353

PRACOVNÉ TECHNIKY72 – Slovak1155296-39 Rev.1 2012-11-19stromu alebo v pozícii, keì nemáte pevnú pôdu pod nohami. (54)6 VÏdy píºte na pln˘ plyn.7 Dávaj

Seite 354 - ˜àíîâíèé êîðèñòóâà÷ó

PRACOVNÉ TECHNIKYSlovak – 731155296-39 Rev.1 2012-11-19Technika spiºovania stromovBezpeãná vzdialenosÈBezpeãná vzdialenosÈ medzi spiºovan˘m stromom a

Seite 355 - ‡ƒ‹œ§ ‚ˆ‹ …‡…Šˆ

PRACOVNÉ TECHNIKY74 – Slovak1155296-39 Rev.1 2012-11-19Uvoºnenie zle spadnutého stromuUvoºnenie zakliesneného stromuUvoºnenie uviaznutého stromu je ve

Seite 356

ÚDRÎBASlovak – 751155296-39 Rev.1 2012-11-19V‰eobecnéPouÏívateº môÏe vykonávaÈ iba údrÏbu a servis popísané v návode na obsluhu. Nároãnej‰ie práce sa

Seite 357

ÚDRÎBA76 – Slovak1155296-39 Rev.1 2012-11-19Kontrola aktivácie brzdyPoloÏte pílu na pevnú zem a na‰tartujte ju. Presvedãte sa, Ïe sa reÈaz nedot˘ka ze

Seite 358

ÚDRÎBASlovak – 771155296-39 Rev.1 2012-11-19Napínanie vratnej pruÏiny• Zodvihnite ‰núru ‰tartéra do zárezu v remenici ‰tartéra a otoãte remenicu pribl

Seite 359

ÚDRÎBA78 – Slovak1155296-39 Rev.1 2012-11-19Chladiaci systémNa udrÏiavanie ão najniωej pracovnej teploty je stroj vybaven˘ chladiacim systémom.Chladi

Seite 360

Slovak – 79ÚDRÎBA1155296-39 Rev.1 2012-11-19Plán údrÏbyNasleduje zoznam postupov údrÏby, ktoré musíte vykonaÈ. Väã‰ina z nich je opísaná v ãasti ÚdrÏb

Seite 361

CONTENTS 8 – English1155296-39 Rev.1 2012-11-19 Contents KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: ... 7Symbols in t

Seite 362

80 – SlovakTECHNICKÉ ÚDAJE1155296-39 Rev.1 2012-11-19Technické údajePoznámka 1: Emisie hluku do okolia sa merajú ako akustick˘ v˘kon (LWA) v súlade so

Seite 363

Slovak – 81TECHNICKÉ ÚDAJE1155296-39 Rev.1 2012-11-19Kombinovanie vodiacej li‰ty a reÈazePre modely Husqvarna 135, 135e a 135e TrioBrake e sú schválen

Seite 364 - ‡ˆŸ

ZNACZENIE SYMBOLI82 – Polish1155296-39 Rev.1 2012-11-19Oznakowanie maszyny:OSTRZE˚ENIE! Pilarka mo˝e si´ staç niebezpiecznym narz´dziem! Nieuwa˝ne ora

Seite 365 - ’ ‡ ‹ˆ‚Œ

SPIS TREÂCIPolish – 831155296-39 Rev.1 2012-11-19Spis treÊciZNACZENIE SYMBOLIOznakowanie maszyny: ... 82Sym

Seite 366

WST¢P84 – Polish1155296-39 Rev.1 2012-11-19Szanowny Kliencie!Gratulujemy wyboru produktu Husqvarna! Tradycje firmy Husqvarna si´gajà roku 1689, kiedy

Seite 367 - “‘Š ’ ‚ˆŒˆŠŸ

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWAPolish – 851155296-39 Rev.1 2012-11-19CzynnoÊci które nale˝y wykonaç przed przystàpieniem do u˝ytkowania nowej pilarki• Pr

Seite 368

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA86 – Polish1155296-39 Rev.1 2012-11-19Wa˝neKieruj si´ zawsze zdrowym rozsàdkiem (2)Nie jest mo˝liwe omówienie wszystkich s

Seite 369 - ’…•§Š ’ˆ

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWAPolish – 871155296-39 Rev.1 2012-11-19wskazówki pod nag∏ówkiem "Kontrola, konserwacja i obs∏uga techniczna zespo∏ów z

Seite 370

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA88 – Polish1155296-39 Rev.1 2012-11-19Czy hamulec ∏aƒcucha zawsze zabezpiecza przed obra˝eniami w razie odbicia?Nie. Po pi

Seite 371

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWAPolish – 891155296-39 Rev.1 2012-11-19• Zapewniç optymalne ci´cie.• Przed∏u˝yç ˝ywotnoÊç osprz´tu tnàcego• Zapobiegaç nara

Seite 372

INTRODUCTION English – 91155296-39 Rev.1 2012-11-19 Dear Customer, Congratulations on your choice to buy a Husqvarna product! Husqvarna is based on

Seite 373

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA90 – Polish1155296-39 Rev.1 2012-11-19OdnoÊnie danych obowiàzujàcych dla ostrzenia ∏aƒcucha tnàcego posiadanej pilarki pat

Seite 374 - ’…•§—… ‘‹“ƒ‚“‚Ÿ

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWAPolish – 911155296-39 Rev.1 2012-11-19• Wyreguluj napr´˝enie ∏aƒcucha obracajàc kó∏kiem do do∏u (+) w celu napr´˝enia ∏aƒc

Seite 375

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA92 – Polish1155296-39 Rev.1 2012-11-19ProwadnicaSprawdzaj regularnie:• Czy na kraw´dziach prowadnicy wyst´puje drut. W raz

Seite 376

MONTA˚Polish – 931155296-39 Rev.1 2012-11-19Monta˝ prowadnicy i ∏aƒcucha135Sprwadê, czy hamulec ∏aƒcucha nie znajduje si´ w po∏o˝eniu w∏àczonym przesu

Seite 377

PRZYGOTOWYWANIE I OBCHODZENIE SI¢ Z PALIWEM94 – Polish1155296-39 Rev.1 2012-11-19PaliwoZauwa˝! Maszyna wyposa˝ona jest w silnik dwusuwowy. Jako paliwo

Seite 378

PRZYGOTOWYWANIE I OBCHODZENIE SI¢ Z PALIWEMPolish – 951155296-39 Rev.1 2012-11-19TankowaniePrzed nalaniem paliwa oczyÊç korek wlewowy i powierzchni´ w

Seite 379

URUCHAMIANIE I WY¸ÑCZANIE96 – Polish1155296-39 Rev.1 2012-11-19Uruchamianie i wy∏àczanieUruchamianiePodczas uruchamiania pilarki musi byç w∏àczony ham

Seite 380 - ’…•§—§ ä§

URUCHAMIANIE I WY¸ÑCZANIEPolish – 971155296-39 Rev.1 2012-11-19• Obserwuj, co dzieje si´ w otoczeniu i upewnij si´, czy nie zachodzi ryzyko, ˝e ludzie

Seite 381 - ’…•§—§ ä§

TECHNIKA PRACY98 – Polish1155296-39 Rev.1 2012-11-19Zawsze przed u˝ytkowaniem: (50)1 Sprawdê, czy hamulec ∏aƒcucha dzia∏a bez zarzutu i czy nie jest u

Seite 382

TECHNIKA PRACYPolish – 991155296-39 Rev.1 2012-11-19W przypadku braku ostro˝noÊci strefa odbicia prowadnicy mo˝e przypadkowo zetknàç si´ z ga∏´zià, po

Verwandte Modelle: 135 | 135e TrioBrake |

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare