Husqvarna QHC742X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Husqvarna QHC742X herunter. Husqvarna QHC742X Brukermanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Keramisk koketopp
Glaskeramikhäll
Bruker-
veiledning
n
Bruks-
anvisning
s
QHC 742 X
822 924 491-A-300903-01
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - QHC 742 X

Keramisk koketoppGlaskeramikhällBruker-veiledningnBruks-anvisningsQHC 742 X822 924 491-A-300903-01

Seite 2 - 2 Miljøinformasjon

10Slå på og av tokretset kokesoneEn tokretset kokesone gjør det mulig å velge en hhv.større varmekrets med sensorfeltet “Tokretset koke-sone” til en m

Seite 3 - Innhold

11RestvarmeindikatorEtter at du har slått av en enkelt koke-sone eller hele kokefeltet, varsles rest-varmen med h (for “varm”) i dedigitale displayene

Seite 4 - 1 Sikkerhet

12Koke uten oppkokingsau-tomatikkHvis du vil bruke en kokesone uten oppkokingsauto-matikken, velger du ønsket kokenivå med sensorfel-tet kokenivåvalg

Seite 5 - 2 Avfallsbehandling

13Deaktivere barnesikringenBarnesikringen kan forbigås (til neste gang apparatetblir slått av) hvis apparatet skal brukes en gang. Nes-te gang apparat

Seite 6 - Beskrivelse av apparatet

14KlokkenDu kan bruke klokken på to måter:som automatisk slukkefunksjon. Du stiller inn en til-beredningstid for en kokesone, når tilberedningsti-den

Seite 7 - 1 Sikkerhetsutkopling av

153 For raskere innstilling, berør et av sensorfelte-ne klokkeinnstilling + eller - helt til ønsketverdi er oppnådd.Hvis sensorfeltet klokkeinnstillin

Seite 8 - Betjening av kokefeltet

16Tastelås på betjeningsfeltetMed unntak av sensorfeltet “På/Av“ kan betjenings-feltet sperres til enhver tid under tilberedningspro-sessen for å forh

Seite 9 - Varmholdningstrinn

17Anvendelse, tabeller, tipsKokekar• Gode kokekar kjenner du på kokekarets bunn.Bunnen bør være så tykk og jevn som mulig.• Kontroller bunnens diamete

Seite 10 - Slå av kokesonen

18Tips til koking med eller uten oppkoksautomatikkDen automatiske oppkoksfunksjonen eg-ner seg for:• Retter som er kalde når de settes på, som varmeso

Seite 11 - Tilberede med oppkokings

19TilberedningsveiledningOpplysningene i tabellen nedenfor er veiledende.Hvilken innstilling du skal bruke ved tilberedningen eravhengig av kokekarets

Seite 12 - Barnesikring

2Kjære kunde,Vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen.Vær spesielt oppmerksom på kapittelet “Sikkerhet”på de første sidene. Ta vare på denne

Seite 13 - Deaktivere barnesikringen

20Rengjøring og pleieKokefeltet1 OBS: Det må ikke brukes rengjøringsmidler påden varme glasskeramiske overflaten! Etterrengjøringen må alle rengjørin

Seite 14 - Automatisk slukkefunksjon

21Fastsittende matrester 1. Bruk en rengjøringsskrape ved fjerning av rester et-ter mat som har kokt over eller fastsittende sprut.2. Hold rengjørings

Seite 15 - Signalur

22Hva må gjøres hvis …Avhjelping ved driftsforstyrrelserKanskje dreier driftsforstyrrelsen seg kun om en litenfeil som du kan utbedre på egen hånd ved

Seite 16 - Tastelås på betjeningsfeltet

23Montasjeveiledning1OBS! Montering og tilkopling av det nye appa-ratet må kun utføres av autorisert installatør.Hvis denne anvisningen ikke overholde

Seite 17 - 2 Tips til energisparing

24Bestemmelser, standarder, direktiverDette apparatet er i samsvar med følgende standar-der:• EN 60 335-1 og EN 60 335-2-6angående sikkerhet til elekt

Seite 18 - Tips til koking med eller

251 Sikkerhetsanvisninger for installatøren• Den elektriske installasjonen må gjøres av autori-sert installatør. Dersom apparatet tilkobles fast(uten

Seite 19 - Tilberedningsveiledning

26Elektrisk tilkoplingFør du kopler til apparatet, må du kontrollere om ap-paratets nominelle spenning, det er den spenningensom er oppgitt på typeski

Seite 20 - Rengjøring og pleie

27ServiceKapittelet “Hva må gjøres hvis …” omhandler noendriftsforstyrrelser du kan løse selv. Se først der der-som feil oppstår. Dreier det seg om en

Seite 21 - 1 Spesielle forurensninger

28Till våra kunderläs igenom den här bruksanvisningen noggrant.Läs avsnittet “Säkerhetsanvisningar“ på de första si-dorna särskilt noga. Spara den här

Seite 22 - Hva må gjøres hvis …

29Innehåll Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 23 - Montasjeveiledning

3Innhold Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 24 - Bestemmelser, standarder

30 Bruksanvisning1 SäkerhetDenna spishäll uppfyller gällande säkerhetsnormer.Men vi vill ändå göra dig uppmärksam på följandesäkerhetsanvisningar.Elsä

Seite 25

312 AvfallshanteringAvfallshantering av förpacknings-materialAlla använda material kan återanvändas utan undan-tag.Plasterna har följande märkning:• &

Seite 26 - Elektrisk tilkopling

32Beskrivning av produktenKokzonernas och kontrollpanelens funktioner Kokzon med två värmezoner2200WKokzon med en värmezon1200WKokzon med en värmezon1

Seite 27 - Typeskilt

33Digitala displayerDe fyra displayfälten, som hör till de fyra kokzonerna,visar:– ¾ efter påslag,– u vid val av varmhållningsläget,– ¿ till Ç beroend

Seite 28 - 2 Miljöinformationer

34Innan produkten används första gångenEn första rengöringTorka av glaskeramikhällen med en fuktig trasa.1 Observera! Använd inga skarpa och slipander

Seite 29 - Innehåll

35Val av effektlägeFör inställning och reglering av effektlägena (u till Ç)för den valda kokzonen. Höj effektläget med hjälp av fältet .Sänk effektl

Seite 30 - 1 Säkerhet

36Stänga av kokzonen1. För att stänga av, tryck på båda fälten samti-digt eller återställ till noll med effektlägesfältet . RestvärmevarnareNär e

Seite 31 - 2 Avfallshantering

37Kokning med uppkok-ningsautomatikKokhällens alla fyra kokzoner är reglerbara i nio ef-fektläge och är utrustade med en uppkokningsauto-matik – ¿, lä

Seite 32 - Beskrivning av produkten

38Barnsäkring (funktionslås)Med barnsäkring kan kokhällen spärras mot oön-skad användning.Inkoppling av barnsäkringFör inkoppling av barnsäkringen mås

Seite 33 - 1 Kokzonernas säker

39Urkoppling av barnsäkring1. Slå på hällen. Vid aktiverad barnsäkring visas l.2. Tryck på fältet i cirka tre sekunder. Som bekräftelse hörs en sign

Seite 34 - Stänga av hällen

4 Bruksanvisning1 SikkerhetSikkerheten til dette apparatet er i samsvar medanerkjente regler innen teknikk og med loven om ap-paratsikkerhet. Allikeve

Seite 35 - Sätta på och stänga av

40TimerDu kan använda timern på två olika sätt:– som Urkopplingsautomatik. Du ställer in en kok-tid, och efter att den förflutit stängs kokzonen au-to

Seite 36 - Restvärmevarnare

413 För en snabbare inställning, tryck på en av ti-merinställningarna + eller - så länge, tillsden önskade tiden visas. . Om timerinställningen - ak

Seite 37 - Kokning utan uppkok

42Låsning/upplåsning av kontrollpanelKontrollpanelen, med undantag för sensorfältet ”Till/Från”, kan när som helst vid användning av spishäl-len spärr

Seite 38 - Barnsäkring (funktionslås)

43Användning, tabeller, tipsKokkärl• Bra kokkärl känns igen på kastrullbotten. Bottenska vara så tjock och plan som möjligt.• Tänk på bottendiametern

Seite 39 - Urkoppling av barnsäkring

44Tips för tillagning med och utan uppkokningsautomatikAutomatisk uppkokningsfunktion är lämplig för:• rätter som sätts på kalla, värms upp på hög eff

Seite 40 - Urkopplingsautomatik

45Riktvärden för tillagning/kokningUppgifterna i följande tabeller är riktvärden. Vilket ef-fektläge som krävs beror på kokkärlets kvalitet, typoch mä

Seite 41 - Korttidstimer (äggklocka)

46Rengöring och skötselKokhäll1 Observera! Rengöringsmedel får inte kommapå den heta glaskeramikytan! Allt rengörings-medel måste tas bort med tillräc

Seite 42 - Låsning/upplåsning av

471 Speciell nedsmutsning1. Inbränt socker, smält plast, aluminiumfolie och an-dra material som kan smälta ska omedelbart, tasbort genast medan det fo

Seite 43 - 2 Tips för att spara energi

48Vad gör man när …Åtgärd vid störningarKanske handlar det vid en störning bara om litet fel,som du själv kan åtgärda med hjälp av följande an-visning

Seite 44 - Tips för tillagning med och

49Installationsanvisning1Obs! Den nya hällen får endast installeras ochanslutas av en auktoriserad fackman.Följ den anvisningen annars gäller inte gar

Seite 45

52 AvfallsbehandlingAvfallsbehandling av emballasje-materialetAlle anvendte materialer kan uten unntak resirkule-res.Kunststoffene er merket på følgen

Seite 46 - Rengöring och skötsel

501 Säkerhetsanvisningar för installatören• I den elektriska installationen ska det finnas en an-ordning som gör det möjligt att skilja alla polernafö

Seite 47 - 1 Speciell nedsmutsning

51NätanslutningKontrollera alltid före nätanslutning att hällens nomi-nella spänning, d.v.s. den som anges på typskylten,överensstämmer med den aktuel

Seite 48 - Vad gör man när …

52ReklamationSverigeVid försäljning till konsument i Sverige gäller densvenska konsumentlagstiftningen. Kom ihåg attspara kvittot för eventuell reklam

Seite 49 - Installationsanvisning

53Service och reservdelarVill du beställa service, installation eller reservdelarber vi dig kontakta Electrolux Service på tel. 0771 -76 76 76 eller v

Seite 50

54Montasje / Montering

Seite 56

6Beskrivelse av apparatetKoke- og betjeningsfeltets oppbygging Tokretset kokesone2200WEnkretset kokesone1200WEnkretset kokesone1800WBetjeningsfeltEnkr

Seite 57

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and out

Seite 58

7Digitale indikatorerDe fire indikatorfeltene som hører til de fire varmeso-nene, viser:– ¾ etter innkopling,– u ved valg av varmholdingstrinnet,– ¿ t

Seite 59

8Før første gangs brukFørste gangs rengjøringTørk av det glasskeramiske kokefeltet med en fuktigklut.1 OBS: Ikke bruk skarpe, skurende rengjørings-mid

Seite 60 - Med forbehold om endringer

9Slå av apparatetDu slår apparatet fullstendig av ved å aktiveresensorfeltet “På/Av” .Hold fingeren på sensorfeltet “På/Av” i ca. ett se-kund. 3 Når

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare